|
|
Les syndicats rencontrent le Commissaire Hahn : un entretien fructueux à
concrétiser et renouveler plus souvent Assurer la
permanence, la qualité du dialogue social, entreprendre son
approfondissement est d’autant plus important que la Commission s'engage
dans de nombreuses réformes.
Trade unions meet Commissioner Hahn: a fruitful meeting to be held more
often
Ensuring the permanence and quality of the social dialogue, and
undertaking to deepen it, is all the more important as the Commission is
engaged in numerous reforms.
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Le harcèlement dans nos Institutions: faisons le point
Le harcèlement constitue un délit et doit d’être sanctionné. La Commission
en est consciente et sait que la révision de sa politique de prévention en
matière de harcèlement datant de 2006, devient urgente si elle souhaite
renforcer son engagement envers un environnement de travail où les droits et
l’intégrité des collègues seront protégés et respectés.
Harassment in our Institutions: Where do we stand ?
Harassment is an offence and must be sanctioned. The Commission is aware
of this and knows that the revision of its 2006 harassment prevention policy
is urgent if it is to strengthen its commitment to a working environment
where the rights and integrity of colleagues are protected and respected.
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Déclaration du Vice-Président de U4U sur
les agences exécutives et sur la politique des bâtiments en général
Le déménagement des Agences exécutives se fait sans dialogue social ni
consultation du personnel. Une pétition est lancée pour demander que le
personnel puisse s'exprimer.
Statement by the U4U Vice-President on the
Executive Agencies and on buildings policy in general
The relocation of the Executive Agencies is taking place without social
dialogue or consultation of staff. A petition is launched to ask for a voice
for staff.
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Pétition contre la politique des bâtiments
Soutenez l'action des agences exécutives en signant la pétition
Petition on buildings policy
Support the action of Executive Agencies and sign the petition
Plus... read
on...
|
|
|
|
|
|
|
|
Enquête de satisfaction du personnel :
quel bilan ?
Selon cette enquête, l'engagement du personnel ne se serait jamais aussi
bien porté. Il y a dans cette présentation quelque chose qui cloche. Nous
allons tenter de comprendre de quoi il s'agit.
Staff Survey : How did it go ?
According to this survey, staff engagement
has never been better. There is something wrong with this presentation. We
will try to understand what it is.
Plus... read
on...
|
|
|
|
|
|
|
|
Santé auditive
Le son généré par les plates-formes d'interprétation peut être toxique et
constitue alors une menace pour la santé auditive. Les conséquences sont
impressionnantes et observées partout. Les interprètes dénoncent le recours
accru à l'interprétation à distance.
Health of Hearing : an outcry
The sound generated by the interpreting platforms can be toxic and
therefore a threat to hearing health. The consequences are impressive and
can be seen everywhere. Interpreters denounce the increased use of remote
interpretation.
Plus... read
on...
|
|
|
|
|
|
|
|
Le PE introduit unilatéralement de nouvelles conditions
de travail pour les interprètes
U4U et USL déposent un préavis de grève
EP unilaterally introduces new working conditions for
interpreters
U4U and USL file strike notice
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Premiers pas à la Commission : ce que nos nouveaux
collègues veulent que nous sachions.
Chaque année, des centaines de personnes font leurs premiers pas dans les
institutions européennes. Il n'est pas toujours facile de comprendre les
besoins des nouveaux arrivants dans leur équipe et de leur apporter le
soutien qui leur serait utile. La meilleure façon d'y parvenir est
probablement d'écouter ce qu'ils veulent nous dire.
First steps in the Commission: what our new colleagues
want us to know.
Every year, hundreds of people make their first steps in
the European institutions. It is not always easy to understand the needs of
the newcomers in their team and to give them the support they need. The best
way to do this is probably to listen to what they want to tell us.
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Au PMO des problèmes aussi : le point sur la situation
Nos collègues du PMO doivent adopter les méthodes et conditions de travail
édictées par la nouvelle direction dans un contexte de réduction budgétaire.
Le personnel a alerté le directeur sur un certain nombre de faits critiques.
Problems at PMO too: an update on the situation
Our colleagues in the PMO have to adopt the working methods and
conditions laid down by the new management in a context of budget cuts.
Staff have alerted the Director to a number of critical facts.
Plus... read
on... |
|
|
|
|
|
|
|
Le
Manifeste Travail - Démocratiser, démarchandiser, dépolluer
Comment faire face à la crise que nous traversons? Contre le statu quo, un
collectif de femmes, chercheuses en sciences sociales issues de tous
horizons, appelle à un nouveau partage du pouvoir au sein des entreprises,
condition d’une véritable transition écologique.
The Labour Manifesto - Democratise, Demarket, De-pollute
How can we deal with the crisis we are going through? Against the status
quo, a group of women social scientists from all walks of life are calling
for a new sharing of power within companies as a condition for a true
ecological transition.
Plus... read
on... |
|
|
|
|
|
|
|
PE : U4U défend le personnel et en même temps agit contre le changement
climatique
Les syndicats ont obtenu au PE de faire bénéficier leur
personnel de subventions les incitant à utiliser les transports en commun en
lieu et place de leur véhicule privé.
EP: U4U defends staff and at the same time acts against climate change
The unions have obtained subsidies from the EP to encourage their staff
to use public transport instead of their private cars.
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Nutrition :
Chimie comestible : reconnaître les faux aliments
Les aliments ultra-transformés sont-ils une menace pour la santé ?
Nutrition: Edible chemistry: recognising junk food
Are ultra-processed foods a threat to health?
Plus... Read on... |
|
|
|
|
|
|
|
Action Ukraine Dans le cadre d'une action
intersyndicale, un centre de distribution de nourriture fonctionne désormais au profit des réfugiés ukrainiens. Le défi est de
continuer sur la durée. Pour cela, nous avons besoin de votre contribution.
Aidez-nous continuer à fonctionner pendant la période des vacances.
Action Ukraine
As part of an inter-union action, a food distribution center is now
operating for the benefit of Ukrainian refugees. The challenge is
to continue in the long term. For this, we need your contribution. Please
help us to continue to operate during the vacation period.
Plus... Read on... |
|
Union for
Unity AISBL, 23 rue du Cardinal Bruxelles
éditeur responsable: Georges Vlandas équipe
de rédaction : Fabrice Andreone, Margarida Brites Nunes, Rama Camara, C.
Cavalieri, M. Flageollet, Gilles Gardiol, Anne Gervaise, G. Gomez Escudero,
Gérard Hanney, Agim Islamaj, Victor Juan Linares, Maria
Lengenfelder, Barbara Lipszyc, Petros Mavromichalis, Annabelle Menendez Vallina, Sazan Pakalin,
Bertrand Soret, Jean-Paul Soyer, Paul Wouters. |
Contact persons - Personnes de contact
Secrétariat : Gaete Sandrine
-
Tel interne: 87 065
Executive Committee of U4U
Vos élus - Your representants
Our next conferences and other events |
Our web
site
Contact us
Unsubscribe
|