










| |
Home > European Institutions
> Parlement europ�en > Archives EP
Back to active page
Archives (Before Feb 2020)
U4U pr�sente une liste � l'�lection du Comit� du
personnel 2020-2023
Liste U4U n�1
N� |
NOM |
PRENOM |
GROUPE DE FONCTIONS |
1 |
ORTEGA MONTERO |
Carmen |
AST |
2 |
VERBIEST |
Patricia |
AST |
3 |
QUISBERT FUENTES |
Virginia |
AST |
4 |
YAVAS |
H�seyin |
AC |
5 |
DE CARVALHO |
Pedro |
AC |
6 |
DEPRATO |
Stojan |
AST |
7 |
SANDOR |
Orsolya |
AST |
8 |
DE SEZE |
Claudine |
AD |
9 |
SAMPEDRO FERNANDEZ |
Xavier |
AC |
10 |
SECHOPOULOS |
Dimitri |
AC |
11 |
PONDEVILLE |
Fabienne |
AD |
12 |
VALLS |
Raquel |
AD |
13 |
LUXEN |
Julie |
AC |
14 |
DENIS |
Fran�ois |
AC |
15 |
RODRIGUEZ BLOCH |
Maria Noelia |
AST/SC |
16 |
CRUZADO VANDENBERGH |
Yoann |
AC |
17 |
PAUSESCU |
Mihaela-Maria |
AC |
18 |
NOGAL SILVA |
Roberto |
AC |
19 |
FAURA CANTERO |
Alfonso |
AC |
20 |
DEL CAMPO YAG�E |
Ignacio |
AD |
21 |
SEVASTIKOGLOU |
Ir�ne |
AD |
22 |
PENCHEVA |
Mirena |
AD |
23 |
LEGAT |
Alexandre |
AC |
24 |
BELLOCCHIO |
Marco |
AST |
25 |
LEVENTAKIS |
Georgios |
AST |
26 |
DEL RIO CUMBRE�O |
Jorge |
AD |
27 |
MARTINEZ DE ALOS- MONER |
Eulalia |
AST |
28 |
RIVAN MARCE |
Bartolomeo |
AC |
29 |
MEGALLY CASSAR |
Margarita |
AD |

VOTE LIST #1
U4U presents a new list to the EP Staff Committee
elections
Since its creation in 2009 U4U, an inter-institutional trade union, has
been present at the European Parliament. Once again, it is now presenting a
new list: List 1.
LIST #1 supports an independent European public service and the deepening
of European integration in a spirit of unity and intergenerational
solidarity. Our candidates are fighting against precarious situations and
disparities, rejecting all forms of discrimination � particularly of gender
and status � all on the basis of a constructive social dialogue that we wish
to support. U4U acts to improve our working conditions and calls for
participatory and inclusive management. U4U is against reopening the Staff
Regulations, as it is certain that, as in 2004 and 2014, the European civil
service would come out of it weakened.
U4U promotes a debate open to European citizens through its public
platforms, and we have set up a review of discussions (GRASPE), which
organises conferences on the civil service and European integration. U4U is
committed to the environment and the climate, in particular by supporting
our colleagues in
EUstaff4Climate who offer substantiated and concrete
measures based on their professional experience. U4U is close to the staff,
defending their interests and accompanying them when they need effective
support: you were able to count on us.
Our full LIST 1 is composed of 29 colleagues representing the diversity
of EP staff, both geographical � Strasbourg, Luxembourg, Brussels � and
category (AD, AST, AA). More specifically, our list is composed of 15 men
and 14 women, coming from a large number of Member States. Our candidates
come from most of the services (10 out of 13 DGs), representing a broad
spectrum of the professions of the Parliament�s staff.
Vote U4U to defend a permanent, independent, competent and unified
public service that furthers European integration and promotes its model and
interests worldwide.
|
U4U pr�sente de nouveau une liste aux �lections du Comit�
du personnel du PE
Depuis sa cr�ation en 2009 U4U, un syndicat interinstitutionnel, est
pr�sent au Parlement Europ�en. Il pr�sente de nouveau une liste : la LISTE
N�1.
Cette LISTE N�1 d�fend un service public europ�en ind�pendant et
l�approfondissement de la construction europ�enne dans un esprit unitaire et
interg�n�rationnel. Les coll�gues qui s�engagent luttent pour r�duire les
situations pr�caires et les disparit�s, rejetant toute forme de
discrimination - notamment de genre et de statut - en s�appuyant sur un
dialogue social que nous souhaitons soutenu et constructif. U4U agit pour
am�liorer les conditions d�exercice de nos m�tiers, en pr�conisant un
management participatif et inclusif. U4U est contre la r�ouverture du statut
car il est certain que, comme en 2004 et 2014, la fonction publique
europ�enne en sortira affaiblie.
U4U favorise un d�bat ouvert aux citoyens europ�ens via ses plateformes
publiques, nous animons une revue de r�flexion (GRASPE) qui organise des
conf�rences sur la fonction publique et la construction europ�enne. U4U
s�engage pour l�environnement et le climat, en particulier en soutenant nos
coll�gues de
EUstaff4Climate qui proposent des mesures �tay�es et concr�tes
� partir de leur exp�rience professionnelle. U4U est proche du personnel
dont il d�fend effectivement les int�r�ts et qu�il accompagne dans toutes
les d�marches pour lesquelles il a besoin d�un soutien efficace: vous avez
pu compter sur nous.
Notre LISTE N�1 compl�te est compos�e de 29 coll�gues repr�sentatifs de
la diversit� du personnel du PE, tant g�ographique � Strasbourg, Luxembourg,
Bruxelles - que cat�gorielle (AD, AST, AA). Plus pr�cis�ment, notre liste
est compos�e de 15 coll�gues hommes et 14 coll�gues femmes, provenant d�un
grand nombre d�Etats membres. Nos candidats sont issus de la plupart des
services (10 DG sur 13), repr�sentant un large spectre des m�tiers du
personnel du Parlement.
Voter U4U, c�est d�fendre un service public permanent, ind�pendant,
comp�tent et unifi� au service de la construction europ�enne et de la
d�fense de son mod�le et de ses int�r�ts � travers le monde.
|
Why U4U ? Pourquoi U4U ?
The first challenge is to deal with the
administration and to deal with the attacks coming from the Council and the
Member States.
With a weakened European integration and an internal transformation of
the European civil service, where job insecurity and discrimination are
increasing, only a united, cohesive European civil service will be able to
deal with the dangers that emerge. Hence the importance of a strong trade
union programme to send a clear signal to our leaders: staff are concerned
about Europe and the quality of the civil service they need.
In this context, for a number of reasons U4U is the only sensible choice.
1. U4U is the only trade union that links its trade union activities to
the future of the European project, through the discussions conducted in the
magazine GRASPE, through training and seminars on issues of European
interest, or through the development of key demands for staff, but also for
the Institution, which go hand in hand. Our very raison d��tre is Europe.
2. U4U fights for the staff unity, to create solidarity among all its
categories and across all generations. U4U acts by making specific proposals
to combat precarious situations and disparities, in particular by requesting
internal reclassification competitions for both the CAs and the TAs, as well
as for ASTs and ADs. U4U argues that access to higher grades should be
facilitated for AST 9 and AD 12 nearing the end of their career. Division
weakens us.
3. U4U does not restrict its activities solely to defending the
conditions of remuneration, promotion or retirement. U4U was the only trade
union to oppose the opening up of the Staff Regulations at the time of the
2014 reform. U4U is now the only trade union to combat the proposal for an
additional real pension fund which, if the idea materialises, would also
lead to the opening of the Staff Regulations, and a change in our pension
system. The lessons of the reforms of 2004 and 2014 are that the opening of
one chapter of the Staff Regulations has each time led to adverse reforms in
other aspects of staff working conditions. In the current context, the
opening of the Staff Regulation is a big risk.
4. U4U strives to ensure active and participatory management of staff
careers, to better manage career paths from recruitment up to retirement
through, amongst other things, training and exchanges with other
administrations. Careers must be attractive and remain motivating. The
administration needs to know where competences lie and how to make best use
of them for the effectiveness of its missions. Moreover, it must resist the
temptation to do more with less because the first victim is the staff. The
quality of our work and due recognition of it is fundamental to well-being
at work. This will also be achieved by respecting our professions.
5. As soon as it was set up, U4U made constant efforts, accompanied by
proposals for the pedagogical framework offered to our children in the
cr�ches, the childcare facilities and the European schools. For U4U, the
European educational project as a whole is not only a useful service for
staff � contributing to the attractiveness of the European civil service �
but it also promotes an enriching experience of living together that
consolidates a sense of citizenship among young Europeans. Knowing that our
children are part of a quality project is reassuring and a source of
richness for our future society.
6. U4U calls for an improvement in staff representation and in the social
dialogue. U4U proposes the recognition of trade union organisations as
partners of effective social dialogue, as well as the necessary means to
operate. The range of topics in the social dialogue should be extended and
this dialogue made possible at all levels of the institution, in all the DGs
and sites, as close as possible to staff members. It cannot be restricted
solely to the top down consultations of the administration with the Staff
Committee. A quality social dialogue reflects a society that is managed in
accordance with values of mutual respect and partnership. |
Le premier d�fi est d��tre pr�sent face �
l�administration et de faire face aux attaques qui viennent du Conseil et
des Etats membres.
Dans le contexte d�un essoufflement de la construction europ�enne et
d�une transformation interne de la fonction publique o� s�accroissent
pr�carit� et discriminations, seule une fonction publique europ�enne unie,
soud�e, permettra d�affronter les dangers qui s�annoncent. D�o� l�importance
d�un programme syndical fort pour envoyer un signal clair � nos gouvernants:
le personnel se soucie de l�Europe et de la qualit� de la fonction publique
dont elle a besoin.
U4U est, dans ce contexte, le seul choix v�ritablement utile, et ce pour
plusieurs raisons.
1. U4U est le seul syndicat qui lie son action syndicale � l�avenir du
projet europ�en, � travers les r�flexions conduites au sein de la revue
GRASPE, � travers des formations et des s�minaires sur les questions
d�int�r�t europ�en, ou � travers l��laboration d�axes revendicatifs utiles
au personnel, mais aussi � l�institution, l�un ne pouvant aller sans
l�autre. Notre raison d��tre est l�Europe.
2. U4U lutte pour l�unit� du personnel, pour cr�er des solidarit�s entre
toutes ses cat�gories, toutes g�n�rations confondues. U4U agit avec des
propositions concr�tes pour combattre les situations pr�caires et les
disparit�s, notamment en demandant l�organisation de concours internes de
reclassement tant pour les AC et les AT que pour les AST et pour les AD. U4U
r�clame que l�on facilite l�acc�s aux fins de carri�res aux AST 9 et AD 12.
La division affaiblit.
3. U4U ne limite pas son action � la seule d�fense des conditions de
r�mun�ration, de promotions ou de retraite. U4U a �t� le seul syndicat �
s�opposer � l�ouverture du statut lors de la r�forme de 2014. U4U est
maintenant le seul syndicat � combattre la proposition en faveur d�un fond
de retraite r�el additionnel qui, si l�id�e se concr�tisait, conduirait
aussi � l�ouverture du statut, et un changement de notre syst�me de
retraite. Les le�ons des r�formes de 2004 et 2014 sont que l�ouverture du
statut sur un chapitre a conduit chaque fois � des r�formes d�favorables sur
d�autres aspects des conditions de travail du personnel. Dans le contexte
actuel, l�ouverture du statut est un pi�ge.
4. U4U �uvre pour la mise en place d�une gestion active et participative
des carri�res du personnel, utile pour g�rer autrement les parcours
professionnels de l�entr�e en service � la fin de la carri�re, y compris par
la formation et les �changes avec d�autres administrations. Les carri�res
doivent �tre attractives et rester motivantes. L�administration doit savoir
o� sont les comp�tences et comment en tirer parti pour l�efficacit� de ses
missions. Par ailleurs, elle doit r�sister � la tentation de faire plus avec
moins car la premi�re victime en est le personnel. Le premier bien-�tre au
travail est la qualit� de notre travail et la reconnaissance de celle-ci.
Ceci passe aussi par le respect de nos m�tiers.
5. U4U a, d�s sa cr�ation, men� une action continue, accompagn�e de
propositions en faveur de l�encadrement p�dagogique propos� � nos enfants
dans les cr�ches, les garderies et les �coles europ�ennes. Pour U4U,
l�ensemble du projet �ducatif europ�en constitue non seulement un service
utile au personnel - contribuant � l�attractivit� de la fonction publique
europ�enne - mais il promeut un vivre ensemble enrichissant qui conforte
l�appartenance citoyenne des jeunes europ�ens. Savoir ses enfants dans un
projet de qualit� est facteur de s�r�nit� et riche pour la soci�t� future.
6. U4U r�clame une am�lioration de la repr�sentation du personnel et du
dialogue social. U4U propose une reconnaissance des organisations syndicales
comme partenaires d�un dialogue social effectif, ainsi que des moyens pour
fonctionner. Les th�mes du dialogue social doivent �tre �largis et ce
dialogue rendu possible � tous les niveaux de l�institution, dans toutes les
DGs et sites, au plus proche des coll�gues. Il ne peut se limiter aux seules
consultations top down de l�administration avec le Comit� du personnel. Un
dialogue social de qualit� est le reflet d�une soci�t� administr�e selon des
valeurs de respect mutuel et de partenariat. |
Programme d�U4U au Parlement europ�en
Dignit� au
travail, Carri�res, Promotions,
Mobilit�
�
Nous
devons tous travailler plus longtemps, mais notre institution n�est pas
toujours pr�par�e � maintenir
les
coll�gues de cinquante-cinq ans et plus , en les motivant, en continuant de
les former et en leur proposant des carri�res qui tiennent compte de leur
exp�rience et de leur m�rite,
�
Aucun
coll�gue ne devrait �tre laiss� pour compte, coinc� dans un non-travail et
trait� de mani�re inadapt�e par notre institution. Le Parlement a besoin que
tout son personnel travaille ensemble dans un esprit constructif pour que
l�Union europ�enne puisse aller de l�avant ;
�
La
parit� et l�inclusion de la diversit� ne sont pas toujours des r�alit�s dans
notre institution. Le style de management, le type de s�lection et les
crit�res de l��valuation du personnel ne sont pas toujours � m�me de
favoriser la diversit� et la parit�. Egalit� et transparence sont pourtant
des valeurs europ�ennes ancr�es aujourd�hui dans nos aspirations
citoyennes : montrons l�exemple au Parlement ;
�
Sur base
de leurs m�rites et de leur exp�rience, le PE doit offrir des opportunit�s
de carri�res au personnel de toutes les cat�gories: Fonctionnaires, Agents
temporaires, Agents contractuels et Assistants parlementaires. Une
communaut� d�int�r�t doit �tre recherch�e parce que la division affaiblit et
nuit � la bonne ex�cution des missions confi�es ;
�
La
promotion doit �tre fond�e sur le m�rite, en fonction de crit�res clairement
d�finis, transparents et comparables. Chacun doit pouvoir comprendre comment
il est �valu� et le bien-fond� des points de m�rite attribu�s ;
� Les
s�lections pour l�attribution des postes doivent �tre transparentes, et
fournir un retour utile aux candidats comprenant notamment un commentaire
sur leurs performances lors des entretiens;
�
La
mobilit� doit �tre encourag�e par des propositions de parcours de carri�re
int�ressants, valorisants. Des formations doivent �tre propos�es pour mieux
l�inciter et y pr�parer. Obliger � la mobilit� est contre-productif et
souvent arbitraire dans ses effets. La mobilit� est � envisager sur base
volontaire ;
�
Les
m�tiers et ceux qui les exercent doivent �tre respect�s : c�est vrai des
interpr�tes comme des traducteurs, des huissiers, des agents de s�curit�.
La qualit� du service rendu prime sur la productivit�, surtout quand
celle-ci est obtenue au d�triment de la sant� des coll�gues, et de nos
missions ;
�
Personne
ne devrait �tre discrimin� ou harcel� quelle que soit sa nationalit�, son
genre, son �ge, sa religion, son orientation sexuelle ou ses convictions
politiques. Des enqu�tes doivent �tre men�es, et, le cas �ch�ant, des
sanctions appliqu�es envers tous ceux qui sont convaincus de harc�lement,
ind�pendamment de leur statut ou grade.
Formation, Recrutement, Conditions de
travail
�
Pour
pr�parer aux m�tiers de demain et aider les coll�gues � construire une
carri�re d�s l�entr�e en service, le Parlement doit offrir des formations
cibl�es, th�matiques, linguistiques, informatiques, � tout le personnel. La
participation doit �tre encourag�e et facilit�e. Un effort sp�cifique doit
�tre r�alis� tout au long de la carri�re et plus sp�cifiquement, pour les
coll�gues de plus de cinquante-cinq ans qui doivent r�orienter leur
parcours ;
�
Nous
sommes en faveur de concours internes pour les Agents Contractuels de fa�on
� leur offrir aussi des perspectives de carri�re. La cr�ation d�un office
rassemblant les m�tiers du b�timent et de la logistique, le courrier, la
s�curit�, l�informatique et la petite enfance, par exemple, permettrait leur
recrutement en GFII � voire plus - � des conditions plus d�centes (CDI
r�tribuant correctement les qualifications). Ceci pourrait am�liorer les
conditions d�emploi et offrir de plus amples perspectives de carri�res.
�
L�administration doit veiller au bien-�tre de tout son personnel, et en
particulier, de celui qui
subit
un accroissement significatif du volume de travail. Des solutions doivent
�tre envisag�e pour garantir la continuit� de la qualit� d�ex�cution des
t�ches, marque d�excellence du travail du personnel du Parlement, tout en
garantissant des rythmes de travail, des outils et un environnement de
travail ad�quats ;
� Un
effort doit encore �tre consenti pour mieux accueillir le personnel nouveau,
en particulier quand il est affect� en dehors de Bruxelles. Notre
organisation est complexe et un encadrement et une orientation facilit�e
sont souhaitables.
Notre Sant� et Notre
Statut
�
Le
R�gime Commun d�Assurance Maladie � RCAM - doit �tre actualis� pour tenir
compte de l��volution de la science d�une part, comme de l��volution de la
soci�t� d�autre part. Notre r�gime doit �tre garanti, am�lior� et p�rennis�.
�
Le
budget pour la politique sociale du Parlement doit se doter des moyens
n�cessaires pour rembourser aux coll�gues ou � un membre de leur famille
porteurs d�un handicap les frais li�s � leur handicap qui ne sont rembours�s
ni au titre du RCAM, ni au titre d�une aide nationale dont ils seraient
exclus du fait de leur affectation.
�
Nous
nous opposerons � toute tentative d�imposer des conditions de travail telles
que les "open spaces", "hot desks", qui ne seraient pas n�cessaires et ne
correspondraient pas � une logique d�am�lioration des conditions de travail.
U4U soutient toutes pratiques visant � faciliter les conditions de travail
du personnel comme le t�l�travail, dont la mise en �uvre r�cemment revue par
l�administration n�est toujours pas optimale.
�
Nous
sommes oppos�s � toute r�forme du Statut; nous avons d�j� pay� le prix des
r�formes de 2004 et 2014, en termes de salaires, de pensions, d�horaires de
travail, d��volution des carri�res, etc. Le r�cent rapport de la Cour des
Comptes pointe du doigt la difficult� grandissante des Institutions �
recruter : ne nous privons pas des meilleurs.
|
Dignity at work, Careers, Promotions, Mobility�
 |
We all have to work longer, but our institution
is not always prepared to keep colleagues aged 55 and over, motivating
them, continuing to train them and offering them careers that take into
account their experience. and their merit,� |
 |
No colleague should be left behind, trapped in a
non-job and treated inappropriately by our institution. Parliament needs
all its staff to work together in a constructive spirit so that the
European Union can move forward;� |
 |
Parity and the inclusion of diversity is not
always a reality in our institution. The management style, the type of
selection and the criteria for evaluating staff are not always able to
promote diversity and parity. Equality and transparency are, however,
European values anchored today in our civic aspirations: let us show the
example in Parliament;� |
 |
On the basis of their merits and experience, the
EP must offer career opportunities to staff of all categories: civil
servants, temporary agents, contract agents and parliamentary assistants.
A community of interest must be sought because the division weakens and
hinders the proper execution of the missions entrusted;� |
 |
Promotion must be based on merit, according to
clearly defined, transparent and comparable criteria. Everyone must be
able to understand how they are assessed and the rationale of the merit
points awarded;� |
 |
The selections for the allocation of positions
must be transparent, and provide useful feedback to candidates including a
comment on their performance during the interviews;� |
 |
Mobility must be encouraged by proposals for
interesting and rewarding career paths. Training must be offered to better
encourage and prepare for it. Forcing mobility is counterproductive and
often arbitrary in its effects. Mobility should be considered on a
voluntary basis;� |
 |
The trades and those who exercise them must be
respected: it is true of interpreters as well as translators, ushers,
security guards�. The quality of the service rendered takes precedence
over productivity, especially when this is obtained to the detriment of
the health of colleagues and of our missions;� |
 |
No one should be discriminated against or
harassed whichever is their nationality, gender, age, religion, sexual
orientation or political beliefs. Investigations should be carried out,
and, where appropriate, sanctions applied to all those who are found to be
involved in harassment, regardless of their status or rank. |
Training, Recruitment, Working conditions�
 |
To prepare for the professions of tomorrow and
help colleagues build a career as soon as they start work, the Parliament
must offer targeted training, thematic, linguistic, IT, to all staff.
Participation should be encouraged and facilitated. A specific effort must
be made throughout the career and more specifically, for colleagues over
fifty-five who must reorient their career;� |
 |
We are in favor of internal competitions for
Contract Agents so as to also offer them career prospects. The creation of
an office bringing together the building trades and logistics, mail,
security, IT and early childhood, for example, would allow their
recruitment in GFII - or even more - on more decent conditions (CDI paying
qualifications correctly). This could improve employment conditions and
offer more career opportunities.� |
 |
The administration must take care of the
well-being of all its personnel, and in particular, that which undergoes a
significant increase in the volume of work. Solutions must be envisaged to
guarantee the continuity of the quality of execution of tasks, a mark of
excellence of the work of the staff of the Parliament, while guaranteeing
adequate work rhythms, tools and working environment;� |
 |
An effort must still be made to better welcome
the new staff, in particular when they are posted outside Brussels. Our
organization is complex and a tutoring and a facilitated orientation are
desirable. |
Our Health and Our Staff Regulations�
 |
The Common Health Insurance Scheme - JSIS - must
be updated to take into account the development of science on the one
hand, as well as the evolution of society on the other. Our plan must be
guaranteed, improved and safeguarded� |
 |
The budget for the social policy of the
Parliament must have the necessary means to reimburse colleagues or a
family member with a disability for the costs they incured related to
their disability which are not refunded either under the JSIS or any
national aid from which they would be excluded because of their assignment.�
|
 |
We will oppose any attempt to impose working
conditions such as "open spaces", "hot desks", which are not necessary and
do not correspond to a logic of improving working conditions. U4U supports
all practices aimed at facilitating the working conditions of staff such
as teleworking, whose implementation as recently reviewed by the
administration is still not optimal.� |
 |
We are opposed to any reform of the Staff
Regulations; we have already paid the price of the 2004 and 2014 reforms,
in terms of wages, pensions, working hours, career development, etc. The
recent report of the Court of Auditors points to the growing difficulty of
the Institutions to recruit: let us not deprive ourselves of the best. |
|
Flyers






U4U a soutenu financi�rement la cause des interpr�tes et plus
particuli�rement des requ�rants. U4U a aussi men� une campagne syndicale et
politique active pour soutenir les revendications et pour appeler � un dialogue
social r�el.












La r�ouverture du Statut annonc�e par la DG PERS
Parlement: R�ouverture du statut en 2020 :
l�annonce de Kristian Knudsen, Directeur de la DG PERS
D�apr�s le compte-rendu du Comit� du personnel, r�uni en pl�ni�re le 15
juillet dernier, le Directeur de la DG PERS aurait d�clar�, devant les �lus
du personnel, que sous la pression des Etats membres, une modification du
statut pourrait intervenir plus t�t que pr�vu, et peut-�tre m�me d�j� en
2020. En question, l�in�luctable et n�cessaire changement d�ADN des
institutions, notamment concernant le pourcentage de fonctionnaires
permanents qui devraient repr�senter une place toujours plus r�duite des
agents en activit� dans les institutions europ�ennes.
Kristian Knudsen semble admettre, sans combattre, que la fonction
publique doit se r�former et pr�pare les esprits � une remise en cause du
statut. C�est grave. On sait tous qu�une r�forme du statut ne s�est jamais
traduite par un mieux disant pour le personnel, bien au contraire.
Kristian Knudsen avait-il un mandat de David Sassoli, le nouveau
Pr�sident du PE, ou du secr�taire g�n�ral de l�administration, Klaus Welle,
pour faire une telle annonce ?
A peine �lu Pr�sident du Parlement europ�en, est-ce l� le signal que
David Sassoli veut envoyer au personnel de son institution ? N�y a-t-il pas
plut�t urgence � clarifier � quelle Europe nous voulons �, et pour quel
budget le Parlement est-il pr�t � se battre afin de la doter des moyens
n�cessaires pour r�pondre aux � citoyens [qui] ont montr� qu�ils croyaient
toujours � ce chemin extraordinaire, le seul capable de fournir des r�ponses
aux d�fis mondiaux qui nous attendent [citations du discours
du Pr�sident] �.
Dans la foul�e de cette d�claration pour une Europe forte et riche en
moyens, le Pr�sident devrait aussi clarifier sa vision de la fonction
publique europ�enne. Car le premier signal � envoyer aux citoyens n�est
peut-�tre pas celui du sacrifice de son administration. Faut-il r�pondre �
la d�magogie de certains par de la brutalit� envers le personnel ou par de
la p�dagogie et des politiques europ�ennes � qui n�cessitent des id�es
nouvelles et du courage � comme l�affirme David Sassoli? Dans ce dernier
cas, n�aurait-il pas besoin d�un service public europ�en, comp�tent, solide
et engag� ? Et la r�forme annonc�e, dont on sait qu�elle veut encore en
rabattre sur les conditions de travail, ne sera-t-elle pas plut�t son coup
de gr�ce ?
Le bilan de l�impact n�gatif des r�formes pr�c�dentes n�a pas �t� tir�.
Et ce sont des propositions ambitieuses pour permettre � la fonction
publique europ�enne de faire face aux d�fis d�une Europe � � relancer � que
le personnel attend. Pour U4U, ces propositions doivent se nourrir du
dialogue social qui seul peut garantir que les d�cisions de demain seront le
fruit d�un bilan partag� et de solutions �labor�es en commun, et donc
accept�es par tous, dans l�int�r�t de nos missions communes et du projet
europ�en. |
Parliament: Reopening of the Staff Reg. in 2020:
the announcement of Kristian Knudsen, Director of DG PERS
According to the report of the Staff Committee, which was held in plenary
on 15 July, the Director of DG PERS told staff representatives that, under
pressure from the Member States, a change may happen sooner than expected,
and perhaps even already in 2020. In question, the inevitable and necessary
change of DNA of the institutions, especially concerning the percentage of
permanent civil servants who should represent an ever-smaller percentage of
the agents in activity in the European institutions.
Kristian Knudsen seems to admit, without a fight, that the public service
must reform and prepare the minds for a questioning of the Staff Regulations. It's
serious. We all know that a reform of the Staff Regulations has never resulted in a
positive evolution for the staff, on the contrary.
Did Kristian Knudsen have a mandate from David Sassoli, the new President
of the EP, or the Secretary-General, Klaus Welle, to make such an
announcement?
Freshly elected President of the European Parliament, is this the signal
that David Sassoli wants to send to the staff of his institution? Is there
not an urgent need to clarify "what Europe we want", and also the budget
that Parliament is prepared to fight for, in order to have the necessary
funds to respond to "citizens [who] have shown that they always believed in
this extraordinary path, the only one able to provide answers to the global
challenges that await us [quotations from the President's
speech] ".
In the wake of this declaration for a strong, resource-rich Europe, the
President should also clarify his vision of the European civil service. For
the first signal to be sent to the citizens is perhaps not that of the
sacrifice of his administration. Should we respond to the demagogy of some
by brutality towards the staff or better by pedagogy and European policies "that
require new ideas and courage" as stated by David Sassoli? In the latter
case, would he not need a European public service, competent, robust and
committed? And the reform announced, which we know will worsen the working
conditions, will not it rather be his coup de grace?
The assessment of the negative impact of previous reforms has not been
made. And the staff expects ambitious proposals to enable the European civil
service to face the challenges of a Europe "to be boosted". For U4U, these
proposals must be nourished by the social dialogue that alone can guarantee
that tomorrow's decisions will be the result of a shared assessment, that
solutions be jointly developed, and therefore accepted by all, in the
interest of our common missions and of the European project.
August 2019 |

First the Interpreters, now DG TRAD. Who is next?
D�fendre la traduction et garantir le multilinguisme
Message du Comit� du Personnel aux d�put�s europ�ens - 5 novembre 2019
Cher d�put�s europ�ens,
Comme vous le savez, le Parlement europ�en est le c�ur
d�mocratique du projet europ�en et l�assembl�e l�gislative multilingue la plus
importante au monde. Afin de pouvoir r�aliser votre travail pour les citoyens au
mieux de vos capacit�s, vous comptez sur le meilleur et le plus grand des
services de traduction multilinguistiques de la plan�te (DG TRAD).
Les coll�gues de la DG TRAD sont pr�occup�s par le volume et
leurs conditions de travail. Cette ann�e les limites ont �t� repouss�es au
maximum. Vous pouvez imaginer les cons�quences si nous n�gligeons nos services
linguistiques.
Les deux d�l�gations professionnelles de la DG TRAD, avec le
concours et le soutien total du Comit� du Personnel du Parlement europ�en, ont
adopt� une r�solution il y a quelques mois qui tirait la sonnette d�alarme sur
les difficult�s actuelles et mettait en avant des propositions constructives en
vue de maintenir l�excellence et assurer la grande qualit� de notre l�gislation,
une communication id�ale avec les citoyens et l��galit� entre toutes les 24
langues de l�UE.
Ces propositions visaient notamment le respect des plafonds de
capacit�, une concentration sur les principales t�ches linguistiques et une
am�lioration du dialogue entre le personnel et la direction.
Nous vous transmettons
cette r�solution afin que tous les membres, y compris les nouveaux MEPs,
puissent conna�tre son contenu.
Nous esp�rons pouvoir compter sur votre soutien. Pour toutes
questions, contactez-nous.
Le Comit� du Personnel du Parlement europ�en
The plenary meeting of the Staff Committee took
place on 12th of June, in Luxembourg.
The Staff Committee invited to the public hearing, Mr. Mavric, Director
General of DG TRAD, his top management team, the chairs of the Translators�
and the Translation Assistants� Delegations, as well as a significant number
of DG TRAD colleagues. All the participants had the opportunity to engage
for almost two hours deep discussions.
DG TRAD has faced many changes in the last year, and considering the
changes that are in the pipeline, DG TRAD colleagues can be called
�champions of change�.
The most experienced colleagues might recollect that the discussions
about the high workload the translators and translation assistants have been
experiencing is an old issue and one must not consider that it was due to
the European elections related work.
Some facts
In 2006, the first discussions concerning high workload started among the
linguistic units.
In 2011, the situation became worst and triggered intense discussions
with the former Director General, Mrs. Janet Pitt. These discussions
addressed issues such as; high workload, the quality of translations and
statistical methods to measure productivity in real terms.
The following year in 2012, a second audience with Mrs. Janet Pitt was
held as the problems kept ongoing and no solutions were found.
The Committee for Prevention and Protection at Work (CPPT) intervened in
2013. A study was carried out by the Prevention and Protection at Work
Service (SPPT) from DG PERS.
Unfortunately, until now, the full range of recommendations have not been
put in place.
Ongoing increase of workload
During last year, there has been an increase of 36% in the workload. On
top of this, new projects, not directly linked to translation works of
legislative texts, as laid down in the treaties, the core business of DG
TRAD, were put in place: an Audio Capacity Pilot project (the so
called Radio project) and the Subtitling project for Euronews.
Reassignment of staff to 4 new Units
On the 21st of June 2019, at the occasion of DG TRAD Innovation day,
Director General, Mr Mavric announced that five new units would soon be
created: (1) Clear language and editing, (2) Audio and podcast, (3)
Speech-to-text, (4) Subtitling and voice-over and the (5) �My House of
European History�.
In the plenary meeting, a clarification was made suggesting that it was
only four units that would be newly created, as the Editing unit already
exists.
To populate these 4 new units, a total of 48 translators and 24
assistants (2 translators and 1 assistant from each language unit) will be
sacrificed from their linguistic units to be assigned to these 4 new units.
The large reassignment to these new units, thereby reducing the number of
staff tasked with core translation activities, legislative work, is
obviously, an issue of great concern to the colleagues, translators and
assistants that will remain in the linguistics units.
Interpretation of Statistics and setting SLAs
Another subject of great concern to the DG TRAD colleagues are the
statistics. There is often a great misperception when reading and
interpreting figures: 11.5 net pages of translations, plus 19 pages of
revision/ re-read work, plus 4 pages in a high workload period.
The impartial interpretation of statistics may be passing the wrong
information for important decision making to the Secretary-General, the fact
is that they might not reflect the real workload faced by the DG TRAD�
translators and assistants.
DG TRAD colleagues have strongly called for fair and transparent
statistical methods to measure output and workload (KPI and T-Flow), that
fully takes into account the revision work of the external translation as a
conditio sine qua non to maintain high quality of translation.
Other areas of concern
The new scheduled changes concerning the outsourcing of documents
(accreditation system and CAF control), cannot, by any means, jeopardise the
quality of translations.
High quality of translations is a non-negotiable issue that makes our
colleagues, translators and assistants, very proud.
The high level of quality in translations is non-negotiable when we are
dealing with formal documents published by the European Parliament. Mistakes
in translations could potentially expose the EP to issues related to
transparency or legal liability.
Another sensitive issue, highlighted in the meeting, was the increasing
number of sick leave, in the language units last January and February as a
direct result of an overworked and overwhelmed staff. The management was
invited to take this issue very seriously and to implement concrete measures
to alleviate this burden, as well as monitoring this situation.

This entire situation seems to be a d�j� vu of what our
interpreter colleagues experienced, back in 2018.
As U4U suggested and stated in the plenary meeting of the Staff
Committee, �it is time for change and social dialogue�.
All concerns expressed by the colleagues must be fully acknowledged,
taken seriously and discussed.
U4U acknowledges and praises the decision by the Director General to set
up a trilogue taskforce (with representatives of the Staff Committee, the
two delegations and DG TRAD senior management) with a mandate to be defined
in a detailed manner, to strive for a new and effective social dialogue that
protects the rights and the quality work of our colleagues.
U4U remains supportive to the interpreters� fight for recognition and
fair conditions in the work place and will also be supportive to the current
situation of staff in DG TRAD.
U4U calls on all staff to remain united and in solidarity with colleagues
at DG TRAD.
June 2019 |
La r�union pl�ni�re du comit� du personnel a eu
lieu le 12 juin � Luxembourg.
Le comit� du personnel a invit� en audience publique M. Mavric, directeur
g�n�ral de la DG TRAD, son �quipe de direction, les pr�sidents des
d�l�gations des traducteurs et des assistants-traduction, ainsi qu'un grand
nombre de coll�gues de la DG TRAD. Tous les participants ont eu l�occasion
d�engager des discussions approfondies pendant pr�s de deux heures.
La DG TRAD a �t� confront�e � de nombreux changements au cours de la
derni�re ann�e et, compte tenu des changements en projet, ses coll�gues
peuvent �tre qualifi�s de �champions du changement�.
Les coll�gues les plus exp�riment�s se rappelleront peut-�tre que les
discussions sur la charge de travail �lev�e des traducteurs et des
assistants de traduction sont un probl�me ancien et qu'il ne faut pas
consid�rer que cela est d� au travail li� aux �lections europ�ennes.
Quelques faits
En 2006, les premi�res discussions concernant la charge de travail �lev�e
ont commenc� entre les unit�s linguistiques.
En 2011, la situation a empir� et d�clench� d'intenses discussions avec
l'ancienne directrice g�n�rale, Mme Janet Pitt. Ces discussions ont port�
sur des questions telles que: charge de travail �lev�e, qualit� des
traductions et m�thodes statistiques permettant de mesurer la productivit�
en termes r�els.
L'ann�e suivante, en 2012, une deuxi�me audience avec Mme Janet Pitt a eu
lieu, les probl�mes se poursuivant sans qu'aucune solution soit trouv�e.
Le Comit� de pr�vention et de protection du travail (CPPT) est intervenu
en 2013. Une �tude a �t� r�alis�e par le service de pr�vention et de
protection du travail (SPPT) de la DG PERS.
Malheureusement, jusqu'� pr�sent, toutes les recommandations n'ont pas
�t� mises en place.
Augmentation continue de la charge de travail
Au cours de l�ann�e derni�re, la charge de travail a augment� de 36%. De
nouveaux projets, non li�s directement aux travaux de traduction de textes
l�gislatifs, tel que d�fini dans les trait�s, activit� principale de la DG
TRAD, ont �t� mis en place en suppl�ment: un projet pilote de capacit�
audio (le projet Radio) et le projet de sous-titrage pour Euronews.
R�affectation du personnel dans 4 nouvelles unit�s
Le 21 juin 2019, � l'occasion de la journ�e DG TRAD Innovation, M.
Mavric, directeur g�n�ral, annon�ait la cr�ation prochaine de cinq nouvelles
unit�s: (1) langage clair et �dition, (2) audio et podcast, (3)
audio-vers-texte, (4) Sous-titrage et voix off et le (5) �Ma maison de
l'histoire europ�enne�.
En s�ance pl�ni�re, une clarification a �t� apport�e, sugg�rant que
seules quatre unit�s seraient nouvellement cr��es, car l'unit� d'�dition
existe d�j�.
Pour peupler ces 4 nouvelles unit�s, un total de 48 traducteurs et 24
assistants (2 traducteurs et 1 assistant de chaque langue) seront retir�s de
leurs unit�s linguistiques pour �tre affect�s � ces 4 nouvelles unit�s.
La r�affectation importante dans ces nouvelles unit�s, r�duisant ainsi le
nombre de personnes charg�es des activit�s de traduction de base du travail
l�gislatif, est �videmment une question qui pr�occupe beaucoup les
coll�gues, les traducteurs et les assistants qui resteront dans les unit�s
linguistiques.
Interpr�tation des statistiques et �tablissement des contrats de niveau
de service
Les statistiques sont un autre sujet de grande pr�occupation pour les
coll�gues de la DG TRAD. Lors de la lecture et de l�interpr�tation des
chiffres, les perceptions erron�es sont fr�quentes: 11,5 pages de
traductions, 19 pages de relecture / relecture, et 4 pages dans les p�riodes
de charge de travail �lev�e.
L�interpr�tation impartiale des statistiques risque de transmettre au
Secr�taire g�n�ral des informations erron�es pour la prise de d�cisions
importantes. En effet, elles risquent de ne pas refl�ter la charge de
travail r�elle des traducteurs et des assistants de la DG TRAD.
Les coll�gues de la DG TRAD ont appel� de leurs v�ux des m�thodes
statistiques justes et transparentes permettant de mesurer la production et
la charge de travail (KPI et T-Flow), qui prennent pleinement en compte le
travail de r�vision de la traduction externe, condition indispensable pour
maintenir une traduction de haute qualit�.
Autres sujets de pr�occupation
Les nouvelles modifications pr�vues concernant l'externalisation des
documents (syst�me d'accr�ditation et contr�le CAF) ne peuvent en aucun cas
compromettre la qualit� des traductions.
La qualit� des traductions est une question non n�gociable qui rend nos
coll�gues, traducteurs et assistants, tr�s fiers.
Le haut niveau de qualit� des traductions n'est pas n�gociable lorsqu'il
s'agit de documents officiels publi�s par le Parlement europ�en. Des erreurs
de traduction pourraient exposer le PE � des probl�mes li�s � la
transparence ou � sa responsabilit� juridique.
Un autre sujet sensible, mis en �vidence lors de la r�union, �tait le
nombre croissant de cong�s de maladie dans les unit�s linguistiques en
janvier et f�vrier derniers, cons�quence directe d'un personnel surcharg� et
d�bord�. La direction a �t� invit�e � prendre cette question tr�s au s�rieux
et � mettre en �uvre des mesures concr�tes pour all�ger ce fardeau, ainsi
que pour surveiller cette situation.

Toute cette situation semble �tre un d�j� vu de ce que nos coll�gues
interpr�tes ont v�cu en 2018.
Comme U4U l'a sugg�r� et d�clar� lors de la r�union pl�ni�re du Comit� du
personnel, �le temps est venu pour le changement et le dialogue social�.
Toutes les pr�occupations exprim�es par les coll�gues doivent �tre
pleinement reconnues, prises au s�rieux et discut�es.
U4U prend acte et se f�licite de la d�cision du directeur g�n�ral de
cr�er un groupe de travail tripartite (compos� de repr�sentants du comit� du
personnel, des deux d�l�gations et de la direction de la DG TRAD), avec un
mandat � d�finir de mani�re d�taill�e, afin de mener un dialogue social
efficace qui prot�ge les droits et la qualit� de travail de nos coll�gues.
U4U continue de soutenir la lutte des interpr�tes pour leur
reconnaissance et des conditions �quitables sur le lieu de travail et
apportera �galement son soutien au personnel de la DG TRAD.
U4U appelle tous les membres du personnel � rester unis et solidaires
avec les coll�gues de la DG TRAD. |

A new service for disabled or retired colleagues
U4U attended on June 11th, 2019, the conference
entitled JSIS: Disability Centre of Excellence, organised by EP DG
PERS, Prevention and wellbeing Unit and the Brussels Social service (Medical
Service).
On addition to the information that was given, U4U wanted to know how EP
retired staff can be helped when they are isolated/disabled/sick.
 |
Retired EP staff can still contact the social
workers of the Institution in times of crisis/difficulty and in PMO it is
an open welcome desk every morning as well as the possibility to make
appointments. |
 |
Depending on the country to which one retires,
the Settlements Office, which will look after your JSIS affairs, can be
either Brussels, Luxembourg or Ispra. |
 |
In addition, at least two main organisations of
retired staff have branches in most EU Member States, as well as offices
in Brussels, help lines, etc. |
 |
Retired staff
social assistants list |
Of course, U4U continues to inform, help and give
support the retired colleagues, as well.
U4U would like to thank DG PERS to organise these information sessions.
U4U is at your disposal for any question.
June 2019 |
Le 11 juin 2019, U4U a assist� � la conf�rence
intitul�e �RCAM: Centre d'excellence pour les personnes handicap�es�,
organis�e par la DG PERS du PE, unit� de pr�vention et du bien-�tre et le
service social bruxellois (service m�dical).
Outre les informations fournies, U4U a souhait� savoir comment aider les
retrait�s du PE isol�s, handicap�s ou malades.
 |
Les membres retrait�s du Parlement europ�en
peuvent toujours contacter les travailleurs sociaux de l'institution en
cas de crise ou de difficult�s. Au PMO, un bureau d'accueil ouvre tous les
matins et l'on peut prendre rendez-vous. |
 |
Selon le pays dans lequel vous r�sidez, le bureau
des r�glements, qui se chargera de vos affaires relatives au RCAM, peut
�tre soit Bruxelles, Luxembourg ou Ispra. |
 |
En outre, au moins deux des principales
organisations du personnel retrait� ont des repr�sentations dans la
plupart des �tats membres de l'UE, ainsi que des bureaux � Bruxelles, des
lignes d'assistance, etc. |
 |
Liste des assistants sociaux du personnel retrait� |
Bien entendu, U4U continue d'informer, d'aider et
de soutenir les coll�gues retrait�s.
U4U voudrait remercier la DG PERS d�avoir organis� ces s�ances
d�information.
U4U est � votre disposition pour toute
question. |
The contact address to
get in touch with the PMO is:
European Commission - PMO.3.001- Joint Sickness Insurance Scheme
41 Av. de Tervuren, B-1049 Brussels

European Parliament: We are all interpreters!
Le Figaro : Les interpr�tes du Parlement europ�en en gr�ve depuis un mois
(entretien avec G. Vlandas)
Lettre ouverte aux
Parlementaires Europ�ens 2 Juillet 2018
MEPs show support for Parliament interpreters
Vid�o : Parlement
europ�en, nous sommes tous des interpr�tes !
Vid�o : Interpr�tes
europ�ens : comment continuer notre action ?
Lettre de l'avocat de U4U contestant la
validit� des r�quisitions des interpr�tes (juin 2018)
Voir aussi notre dossier : The
Link n�64
France 2 : T�l�matin du 26/06/2018 : vid�o :
Sans fronti�res - Bruxelles : les interpr�tes du Parlement europ�en se rebiffent
Tract U4U du 27 juin
Tract inter-syndical du 26 juin
Rue89 :
�puis�s, les interpr�tes du Parlement europ�en coupent le son
Vid�o : U4U s'�l�ve
contre les sanctions inflig�es aux d�put�s europ�ens solidaires avec les
interpr�tes en gr�ve (Sept 2018)
Alors que la n�gociation entre interpr�tes et administration du
PE a abouti apr�s deux longues ann�es, M. TAJANI pr�f�re, au lieu d'apaiser le
climat au PE, sanctionner les d�put�s qui ont �t� solidaires avec eux, plut�t
que son administration qui boycotte le dialogue social ou encore les d�put�s qui
font de l'absent�isme, m�me aux moments importants de la vie du PE. Solidarit�
avec les d�put�s sanctionn�s.

Parlement europ�en: Nous sommes toutes et tous des interpr�tes!
Nos coll�gues interpr�tes se battent aujourd'hui pour d�fendre leurs
conditions de travail, menac�es par l�imposition, en juillet 2017, de
nouvelles conditions qui font fi de la p�nibilit� et de la sp�cificit� de
leur m�tier.
Les interpr�tes ont d�cid�, par mod�ration et responsabilit�, d�une gr�ve
partielle qui revient � respecter les horaires de fin des r�unions pr�vues
(et de ne plus accepter les d�passements devenus fr�quents) et � proc�der �
une interruption de travail de une heure (sauf dans les r�unions pour
lesquelles les interpr�tes ont �t� r�quisitionn�s).
Leur gr�ve est la cons�quence de l�attitude de l�administration du
Parlement europ�en depuis que celle-ci a d�cid� d�imposer ses nouvelles
conditions. La d�l�gation a toujours cherch� � savoir quels �taient les
probl�mes concrets du planning pour trouver des solutions concr�tes pour y
r�pondre. Elle a fait des propositions constructives, de bon sens, efficaces
et �quilibr�es, qui tenait compte des nouvelles contraintes budg�taires et
des demandes de flexibilit� pour les r�unions exprim�es par les d�put�s.
La gr�ve est le r�sultat du refus syst�matique du secr�taire g�n�ral
d��couter les interpr�tes.
L�administration n�est pas v�ritablement entr�e en n�gociation. Elle n�a
pas eu l�ambition de trouver un compromis sur les dispositions contest�es
qui prenne en compte les arguments des deux parties. Elle a d�embl�e adopt�
une strat�gie de l�usure qui visait � imposer ses r�gles. Ce qu�elle a fait.
En juillet 2017.
Le Parlement europ�en est l'institution la moins performante du point de
vue de la pratique du dialogue social.
Il a conclu un accord cadre au si�cle dernier qui est d�pass� et qui
n�est m�me pas respect�.
Les syndicats sont ni�s. On ne leur donne aucune possibilit� de n�gocier.
L�administration informe le Comit� du personnel ou les d�l�gations
professionnelles dans un simulacre de consultation. Quand le personnel, via
son Comit�, rend un avis sur des d�cisions que l�administration va prendre
et qui le concerne, son avis n�est pas pris en compte. On l�a vu r�cemment
pour la mobilit� des AST, pour les conditions de travail des traducteurs,
pour les agents de s�curit� et maintenant pour les interpr�tes.
Aujourd�hui, les interpr�tes sont en gr�ve ce dont l�administration a �t�
inform�e en temps utile et conform�ment aux modalit�s de l�accord-cadre.
L�administration leur conteste ce droit : elle r�quisitionne un maximum
d�interpr�tes. Dans les faits, cela revient � nier le droit de gr�ve, droit
d�mocratique �l�mentaire dans les soci�t�s europ�ennes.
Ce combat des interpr�tes aujourd�hui est aussi le n�tre.
Nous devons envoyer un signal fort � l'administration du Parlement
europ�en, pour d�fendre nos coll�gues et d�fendre nos droits. Si le droit de
gr�ve des interpr�tes continue d'�tre bafou�, nous devons tous ensemble
faire gr�ve pour le faire respecter. Une d�faite aujourd'hui des interpr�tes
constituera une d�faite demain pour tout le personnel. |
European Parliament: We are all interpreters!
Today our interpreter colleagues are fighting to defend their working
conditions, which are threatened by the introduction of new conditions in
July 2017 that ignore the demanding and specific nature of their profession.
Interpreters decided - in a moderate and reasonable way - to engage in
partial strike action, working to rule, strictly respecting meeting ending
times (and no longer accepting the overruns that have become the standard)
and to impose a one-hour stoppage (except in the meetings for which
interpreters have been requisitioned).
Their strike is the result of the behaviour of the European Parliament
administration since it decided to impose new conditions. The delegation has
always made every effort to know the concrete problems of planning in order
to find concrete solutions. It has made constructive, efficient and balanced
proposals, which have taken into account the new budgetary constraints and
flexibility needs for meetings as expressed by MEPs.
This strike is the result of the systematic refusal of the
Secretary-General to listen to the interpreters.
The administration is not really negotiating. It did not aim to find a
compromise on the disputed provisions by taking into account the arguments
of both parties. From the outset it has adopted a strategy of attrition
which sought to impose its rules, which is what it did in July 2017.
The European Parliament is the least efficient institution in terms of
practicing social dialogue.
It concluded an outdated framework agreement in the last century which is
not even respected.
Trade unions are denied a role. They have no possibility to negotiate.
The Administration informs the Staff Committee or professional delegations
in a sham consultation. When staff - via their Committee - give an opinion
on decisions that the administration would like to take, their opinion is
not taken into account. We have seen this recently for AST mobility, for the
working conditions of translators, for the security staff and now for the
interpreters.
Today, the interpreters are on strike. The administration was informed in
due time and in accordance with the terms of the Framework Agreement. The
administration is violating their rights by requisitioning interpreters. In
practice, this is tantamount to denying the right to strike, which is a
basic democratic right in European societies.
Today, this fight of the interpreters is ours.
We need to send a strong signal to the Parliament administration, to
defend our colleagues and defend our rights. If the right to strike of
interpreters continues to be violated, we must all strike together for the
respect of that right. A defeat for the interpreters today will be a defeat
for all staff tomorrow.
Georges VLANDAS
Pr�sident
13/06/2018 |
Prot�ger le droit de gr�ve
D�but juin 2018, les interpr�tes du Parlement europ�en se mettaient en gr�ve,
apr�s l��chec des n�gociations avec le Secr�taire g�n�ral sur leurs conditions
de travail, durcies et unilat�ralement impos�es. L�administration du Parlement,
en r�ponse � cette gr�ve, r�quisitionna massivement les interpr�tes, les
emp�chant de facto de faire gr�ve.
Devant le d�ni de dialogue social que constituait le refus de prendre en
compte les propositions raisonnables des interpr�tes, et devant la violation du
droit de gr�ve que constituaient les r�quisitions massives, les interpr�tes ont
fait recours devant la Cour de Justice pour atteinte au droit de gr�ve et
r�quisitions massives.
D�s le d�but du mouvement, U4U a soutenu activement et publiquement la
position des interpr�tes. U4U a �crit aux eurod�put�s : sept d�entre eux ont
pris position en leur faveur. U4U a interpell� le Secr�taire g�n�ral sur
l�absence de dialogue social, et �crit au Pr�sident Tajani pour contester les
r�quisitions quand elles eurent lieu et pour d�fendre les eurod�put�s, quand les
sanctions � leur encontre sont tomb�es.
La gr�ve des interpr�tes l��t� dernier �tait une gr�ve qui nous concernait
tous, traducteurs, agents de s�curit�, ou AST forc�s � la mobilit�. La
d�gradation des conditions de travail d�une cat�gorie de personnel ou d�un corps
de m�tier n�est pas une affaire qui concerne les seuls int�ress�s : c�est notre
affaire � tous car demain, ce seront nos cat�gories ou nos m�tiers qui seront
affect�s. La solidarit� entre nous est indispensable, en particulier dans notre
rapport de force avec l�administration, si nous voulons combattre ses abus et
ses manquements au droit.
Il en va de m�me du recours des interpr�tes devant la Cour qui demande � la
Justice de se prononcer sur les r�quisitions massives. Ce recours aussi nous
concerne tous. Le droit de gr�ve est inscrit dans les Trait�s, dans la Charte
des Droits fondamentaux, et les r�quisitions massives sont ill�gales. Elles
reviennent � violer ce droit et � priver les travailleurs de leurs moyens de
d�fense. Ce recours est notre combat � tous. Si les interpr�tes le perdent, nous
perdons, s�ils le gagnent, nous gagnons tous.
Aujourd�hui, U4U soutient le recours en Justice des interpr�tes. Qu�y a-t-il
de plus important que la d�fense de nos droits, acquis de longue luttes ? En
particulier dans une institution qui devrait, � tous �gards, montrer l�exemple
puisqu�elle h�berge ce que la d�mocratie a de plus pr�cieux, la repr�sentation
des citoyens europ�ens, que nous sommes aussi ?
U4U invite l�ensemble des syndicats � soutenir le recours des interpr�tes,
qui se battent pour pr�server nos droits, pour aujourd�hui et pour demain, un
demain dont aucun ne sait de quoi il sera fait. Et s�il faut soutenir davantage,
nous le ferons, parce que tel est le sens de notre mission.
Juin 2019
L�heure de v�rit�
Ce matin, jeudi 21 juin 2018, la pr�sidente du Comit� du personnel rencontre
Mr Knudsen, pour discuter des r�quisitions. Le pr�sident du COMI assistera en observateur � la r�union. L�avocate des interpr�tes sera l�.
La discussion devrait �tre br�ve. Les r�quisitions sont ill�gales, abusives,
et violent le droit de gr�ve inscrit dans le Trait� et dans la Charte des droits
fondamentaux. L�accord-cadre sign� entre le Parlement europ�en et les
organisations syndicales ne pr�voit rien. Le brouillon de protocole sur les
arr�ts de travail exhum� des archives n�a jamais �t� ent�rin�, par aucune des
parties. Il ne saurait donc constituer une base l�gale � invoquer d�aucune
mani�re. Il n�existe pas.
C�est ce que l�avocate doit expliquer � Mr Knudsen, � lui qui mieux que
personne devrait le savoir. Et l�informer des cons�quences juridiques que la
violation du droit de gr�ve que constituent ses r�quisitions entra�nera,
forc�ment.
L�interpr�tation n�est pas un m�tier dont l�arr�t mettrait en danger la
s�curit� du Parlement europ�en, de son personnel et de ses membres. Il n�y a
donc pas lieu d�assurer un service minimum pour garantir une quelconque
s�curit�.
Le droit de gr�ve, c�est celui dont dispose tout travailleur, dans un rapport
de force qui l�oppose � son employeur, pour exprimer la gravit� de son
m�contentement. La gr�ve entrave le travail. C�est sa force.
Il est �vident que le Parlement cherche � garantir la continuit� des travaux
en r�quisitionnant les interpr�tes. Sa proposition de r�quisitionner pr�s de 90%
du personnel des cabines des langues principales vise pr�cis�ment � assurer le
gros du travail parlementaire. Il cherche � annihiler les effets de la gr�ve, en
privant les travailleurs de leur droit � manifester leur d�saccord et en privant
leur mouvement de sa force, en violation du droit de gr�ve. C�est inacceptable.
La configuration de la r�union constitue quant � elle un d�ni de l�accord
cadre, article 6, qui pr�voit la participation de tous les syndicats
repr�sentatifs au Parlement europ�en et un d�ni du pluralisme � un moment o� la
participation de tout le monde est indispensable pour d�fendre le personnel.
U4U soutient le mouvement que les interpr�tes m�nent au b�n�fice de tout le
personnel. Et il le soutiendra par tous les moyens n�cessaires.

Point du 12 Juillet 2018
The industrial action launched by the interpreters on 5 June last has reached
its 38th day. As of yesterday, a process aimed a reaching an agreement has been
launched between EP Management, the Staff Committee and the interpreters�
representatives, with the mediation of the Cabinet of the President and in
presence of the Coordinator of InterSyndical (COMI).
In the long process of revising interpreter working conditions a lot of
misleading information has been circulating in the House. If you are curious to
know more about the interpreters' side of the story, please take a look at this
presentation that
their representatives gave on Wednesday 4 July at the EP Bureau's extraordinary
meeting.
Happy reading!
Dominiek Decoutere
COMI Coordinator

La Cour de justice rappelle � l�ordre le parlement
europ�en
En condamnant le Parlement europ�en pour r�quisition ill�gale (affaire
T‑402/18), � indemniser
les interpr�tes plaignants et aux d�pends, la Cour de Justice a rappel�
qu�aucune institution ne saurait �tre au-dessus des lois, et que la gr�ve �tait
encore un et toujours un droit.
Pour rappel, l�administration avait d�cid� de flexibiliser les conditions de
travail des interpr�tes pour mieux s�adapter aux horaires et longueur des
r�unions. Apr�s deux ann�es de n�gociation infructueuse avec l�administration
qui tant�t pratiquait la chaise vide, tant�t refusait sans explication logique
les propositions pourtant raisonnables et praticables des interpr�tes, las de ce
simulacre de dialogue, ces derniers avaient choisi en juin 2018 de se mettre en
gr�ve et d�pos� un pr�avis.
Le Parlement avait donc d�cid� des r�quisitions. U4U avait interpell�
l�administration du Parlement, et appel� les eurod�put�s � r�agir, ce que 6
d�entre eux avaient fait, sanctionn�s � leur tour par leur pr�sident, Antonio
Tajani. Les propositions des interpr�tes, grands professionnels et les mieux �
m�me de comprendre les contraintes de leur m�tier, �taient pourtant des r�ponses
ad�quates aux demandes de l�administration. Personne n�a compris
l�intransigeance de celle-ci en faveur de sa solution, ni son m�pris envers un
personnel hautement qualifi� et indispensable � l�exercice de la d�mocratie, le
droit � chacun � s�exprimer et � comprendre, dans sa langue. Son attitude �tait
en fait un refus de n�gocier, ne concevant le dialogue social que comme un
rapport de force pour imposer ses mesures.
Les interpr�tes ont d�cid� la gr�ve. R�quisitionn�s, ils sont all�s devant la
Cour. Une gr�ve est toujours l�expression d�un d�sespoir, et pour U4U, l��chec
du pouvoir � concilier l�int�r�t de l�institution et celui du personnel, l�un
n�allant pas sans l�autre, par le dialogue social, un instrument qui mobilise
l�intelligence collective et permet d�aboutir � des solutions durables pace
qu�accept�es par tous.
L�arr�t de la Cour est la victoire du droit sur la force, celle qui consiste
� imposer co�te que co�te, par� d�un sentiment d�impunit� et au m�pris du
respect de la loi et du personnel.
Fasse cet arr�t de la Cour comprendre au Parlement, incarnation symbolique de
la d�mocratie, que son personnel est aussi le peuple europ�en, et qu�il a, comme
lui, le droit d��tre entendu et prot�g�.
De bonnes conditions de travail sont garantes de la qualit� des travaux.
Pourquoi faut-il toujours rappeler des �vidences?
The Court of Justice calls the European Parliament to order
In condemning the European Parliament for unlawful requisitioning (Case
T-402/18), to compensate the plaintiff interpreters and at the expense, the
Court of Justice recalled that no institution can be above the law, and that
strike action is still a right.
The administration had decided to make interpreters' working conditions more
flexible in order to better adapt to the timetables and length of meetings.
After two years of unsuccessful negotiations with the administration, which
sometimes practised empty chair and sometimes refused without logical
explanation the reasonable and practicable proposals of the interpreters, tired
of this fake dialogue, the interpreters chose in June 2018 to go on strike and
filed a notice of strike.
Parliament had therefore decided on the requisitions. U4U called on the
Parliament's administration and MEPs to react, which six of them did, and were
in turn sanctioned by their president, Antonio Tajani. The proposals made by the
interpreters, who are highly professional and best able to understand the
constraints of their profession, were nonetheless adequate responses to the
administration's demands. No one understood the intransigence of the
administration in favour of its solution, nor its contempt for highly qualified
personnel, indispensable to the exercise of democracy and the right of everyone
to express themselves and understand in their own language. Its attitude was in
fact a refusal to negotiate, conceiving social dialogue only as a balance of
power to impose its measures.
The interpreters decided to go on strike. They were requisitioned and went to
court. A strike is always an expression of despair, and for U4U, the failure of
the authorities to reconcile the interests of the institution and those of the
staff, as the one cannot be achieved without the other, through social dialogue,
an instrument which mobilises collective intelligence and makes it possible to
reach lasting solutions accepted by all.
The Court's ruling is the victory of law over force, that which consists in
imposing at all costs, adorned with a feeling of impunity and disregarding
respect for the law and the staff.
Let the Court's judgment make Parliament, the symbolic embodiment of
democracy, understand that its staff are also the European people and that, like
them, they have the right to be heard and protected.
Good working conditions are a guarantee of the quality of work. Why is it
always necessary to point out the obvious?
Jan 2020

Mobilit� obligatoire pour les AST/AST SC : lettre de
U4U � Mr Klaus Welle
From:
U4U
Sent: Monday, March 05, 2018 4:06 PM
To: WELLE Klaus (EP)
Cc: Parlement Europ�en; Groupes Politiques
Subject: Lettre � Monsieur Klaus WELLE, Secr�taire g�n�ral du Parlement
europ�en - Mobilit� obligatoire pour les AST/AST SC.
English version in The Link
Monsieur le Secr�taire g�n�ral,
R�cemment, vous avez d�cid�, unilat�ralement, de mettre
en �uvre votre politique de mobilit� obligatoire pour les AST/AST SC.
Cette politique a �t� impos�e et mise en �uvre par
l'administration, sans concertation ni avec le comit� du personnel, ni avec
la repr�sentation du personnel.
La mobilit� des AST/AST SC au Parlement a �t� rendue
obligatoire sans r�flexion sur qui �tait concern�, � quelle �ch�ance et dans
quelles conditions. Les m�tiers/postes exempt�s de mobilit� ne sont toujours pas
connus.
Une telle d�cision exigeait pourtant une n�gociation
v�ritable avec le Comit� du Personnel. L'imposer sans discussion ni mesures
pour confirmer son bien-fond� (�volution des carri�res, diffusion des bonnes
pratiques/connaissances/savoir-faire dans l'institution) et neutraliser ses
effets collat�raux (discontinuit� des services, difficile conciliation avec la
vie priv�e) ne rel�ve pas d'une gestion des ressources humaines efficace et
motivante pour rendre un service public de qualit�.
Si le fonctionnaire est � la disposition de son
administration, il ne l'est pas dans n'importe quelle condition. Ce n'est ni
l'urgence, ni une situation de crise, ni un imp�ratif professionnel, ni
davantage l'int�r�t du service qui guide la mobilit� obligatoire des AST/AST SC,
surtout pas � la veille des �lections de 2019. La continuit� des services, par
contre, aura � craindre d'une d�sorganisation et d'une d�motivation de ses
fonctionnaires et agents.
Le statut �voque bien l'int�r�t du service comme imp�ratif
de la mobilit� p�riodique, et pas n�cessairement d'ailleurs, celle de tous les
fonctionnaires et agents. Les modalit�s sont fix�es par l'AIPN apr�s avis du
Comit� du personnel. Encore faut-il que ce dernier soit v�ritablement consult�
et non inform� in extremis � titre purement cosm�tique, et ses recommandations
n�glig�es.
Pour beaucoup de coll�gues, une mobilit� obligatoire
entra�nerait la n�cessit� de s'expatrier, avec des cons�quences consid�rables
pour leur famille, sans pr�avis ni mesures d'accompagnement et transitoires,
alors que jamais cette expatriation n'avait fait l'objet d'une clause explicite
de leur contrat ni de leur description de poste. La violation des attentes
l�gitimes est en jeu.
A quelques ann�es de la retraite, envisage-t-on
s�rieusement de bouger un AST d'un service o� il performe vers un service o� il
aurait tout � apprendre sachant qu'il faut un an environ pour s'adapter et trois
pour �tre totalement op�rationnel? Quel gain pour les services que ces mobilit�s
forc�es, mal v�cues et non accompagn�es? Si l'on se fiche du co�t humain, se
fiche-t-on des deniers publics ?
La mobilit� doit rester une opportunit�, encourag�e, par
des mesures de formation tout au long de la vie et une gestion intelligente des
parcours de carri�re. Elle gagnerait � rester volontaire et accompagn�e dans le
cadre d'une politique des ressources humaines pr�cis�ment humaine, efficace et
motivante.
Monsieur le Secr�taire g�n�ral, venez-vous asseoir
autour de la table des n�gociations avec les repr�sentants du personnel.
Trouvons les moyens, ensemble, de rendre la mobilit� attractive dans les
parcours de carri�re et au service des missions du Parlement europ�en.

Dialogue social: le PE doit-il rester � la tra�ne?
Le Parlement europ�en devrait �tre une institution mod�le pour le dialogue
social en son sein. Le dialogue social est inscrit dans les Trait�s, il est
consubstantiel � notre mod�le d�mocratique. Il permet la d�mocratie sociale en
faisant fonctionner les entreprises et les organisations d'une mani�re plus
consensuelle et donc, plus efficacement. On serait en droit d�attendre que le
Parlement europ�en soit exemplaire dans le dialogue social.
Malheureusement, au PE, le dialogue social est devenu anachronique. 10
syndicats existent mais ils n�ont droit dans les faits ni � des exemptions de
service, ni � des locaux sur les lieux de travail pour fonctionner correctement,
par exemple.
Les moyens en ressources humaines attribu�s par l'Administration au comit� du
personnel sont �galement limit�s, ne permettent pas de fournir des moyens �
toutes les listes, alors que le Parlement europ�en a des services sur plusieurs
sites, autres que ceux de Bruxelles, Luxembourg, Strasbourg.
Plus pr�occupant encore, les syndicats en tant que tels ne sont jamais
sollicit�s pour discuter des d�cisions qui r�gissent le fonctionnement des
services comme cela se passe dans d�autres institutions, et en premier lieu � la
Commission europ�enne, au Conseil, au Service Ext�rieur, etc.. Dans ces
institutions, les sujets sur lesquels les syndicats peuvent n�gocier ou doivent
�tre obligatoirement consult�s sont d�finis par un accord-cadre.
L�accord-cadre du dialogue social au Parlement europ�en, �labor� il y a d�j�
25 ans, ne donne aucune comp�tence en mati�re de dialogue social aux partenaires
sociaux. Il est notoirement insuffisant sur toutes les questions d�organisation
du dialogue comme sur les moyens affect�s pour que ce dialogue s�op�re dans les
meilleures conditions.
La pratique courante est que le comit� du personnel est consult� de temps en
temps, mais pas forc�ment sur tous les projets de d�cision importants, et
parfois � la veille de prendre une d�cision. Les avis du comit� ne sont pas
suffisamment pris en compte et ne font pas n�cessairement l�objet de discussion
entre les parties. Les �changes entre l�administration et le comit� du personnel
rel�vent davantage de la proc�dure administrative que du dialogue social.
Les organisations syndicales s'en sont plaint r�cemment. U4U consid�re qu'un
dialogue social doit avoir lieu au Parlement europ�en, pour chercher dans un
premier temps � l�instaurer, et pour le doter de moyens le rendant efficace.
Pour U4U, la n�gociation de nouvelles r�gles de dialogue social rel�ve de la
responsabilit� des syndicats qui doivent pouvoir les n�gocier.
Dans ces n�gociations que nous appelons de nos v�ux, le Comit� du personnel,
partie prenante du dialogue social, devra �valuer la fa�on dont les r�gles ont
�t� appliqu�es et d�signer les domaines o� un dialogue social lui para�t
n�cessaire pour am�liorer le fonctionnement de l'institution.
Pour sa part, U4U a d�j� identifi�, parmi les urgences � traiter � travers un
v�ritable dialogue social, la situation des agents de session
� Strasbourg, la r�vision du r�glement interne de la DG SAFE apr�s quatre ann�es
de mise en �uvre, la gestion des carri�res au Parlement europ�en, les nouvelles
conditions de travail des interpr�tes, etc.
Ensemble, dotons le Parlement europ�en du dialogue social moderne et inclusif
que son personnel d�sire et m�rite.
21/03/2017
|
Social dialogue: must the EP always lag behind?
The European Parliament should be a model institution for social
dialogue. Social dialogue is included in the Treaties and forms an integral
part of our democratic model. It contributes to social democracy by making
companies and organisations operate in a more consensual way, and therefore
more efficiently. It is reasonable to expect the European Parliament to be a
shining example in social dialogue.
Unfortunately, social dialogue has become an anachronism at the EP. There
are 10 trade unions, but actually they are not entitled to releases from
service, or to offices at the workplace where they can operate properly, for
example.
The human resources assigned by the administration to the staff committee
are also limited, which makes it impossible to provide resources to all the
lists, while Parliament has services at a number of sites, other than
Brussels, Luxembourg and Strasbourg.
More worrying still, the unions are never approached to discuss the
decisions that govern the operation of the services, as happens in other
institutions, especially at the Commission, the Council, the External
Service, etc. In these institutions, the subjects on which the unions can
negotiate or must be consulted are defined by a framework agreement.
The framework for social dialogue at the European Parliament, developed
25 years ago, does not give any jurisdiction for social dialogue to the
social partners. It is notoriously lacking on all questions of organisation
of the dialogue and on the resources allocated to ensure that this dialogue
functions under the best conditions.
The current practice is that the staff committee is consulted from time
to time, but not necessarily on all important draft decisions, and sometimes
only the day before a decision is taken. The committee's opinions are not
given enough consideration and are not necessarily the subject of discussion
between the parties. The exchanges between the administration and the staff
committee are based more on administrative procedure than on social
dialogue.
The trade unions have been complaining about this recently. U4U believes
that there must be a social dialogue with the European Parliament, initially
to try to establish it and provide it with the resources to make it
effective. In the opinion of U4U, negotiating new social dialogue rules is
the responsibility of the trade unions, who must be allowed to do so.
In these negotiations that we wish to see, the Staff Committee, a
stakeholder in social dialogue, must assess the way in which the rules have
been applied and designate areas in which social dialogue appears necessary
to improve the functioning of the institution.
For its part, U4U has already identified, among the urgent matters to be
dealt with through real social dialogue, the situation of session
auxiliaries at Strasbourg, the review of the internal regulations DG SAFE
four years post-implementation, career management at the European
Parliament, the new working conditions of interpreters, etc.
Together, let us equip the European Parliament with the modern and
inclusive social dialogue that its staff desire and deserve. |
Tract commun : libert�s syndicales
et missions : 2 poids, 2 mesures (15/12/2017)
Lettre ouverte au Pr�sident du PE, Monsieur A. Tajani
Monsieur le Pr�sident,
Le dialogue social est inscrit dans les Trait�s. C�est un �l�ment essentiel
de notre mod�le d�mocratique et nous pensons que le Parlement europ�en doit �tre
� la pointe du dialogue social.
Mais au Parlement se pratique un dialogue social qui n�a de dialogue que le
nom. Les modalit�s de la consultation sont d�termin�es unilat�ralement par votre
Administration qui d�cide si elle consulte, ou pas, le Comit� du personnel sur
les modifications ou dispositions nouvelles qu�elle prend vis-�-vis du
personnel.
Cette consultation se formalise le plus souvent de mani�re administrative,
par la transmission des textes � commenter, sans �changes entre parties
prenantes. Et l�Administration retient, ou pas, ou en partie seulement, les
commentaires et propositions du Comit� du personnel, sans explication de ce
qu�elle rejette.
R�cemment, la suppression du 9 mai de la liste des jours de cong�s ou la
modification de la strat�gie de mobilit� des AST ont �t� d�cid�s par vos
services sans consultation pr�alable de la seule instance repr�sentative que
vous consultez habituellement, le Comit� du personnel.
Et dans ces �changes, les organisations syndicales en tant que telles ne sont
jamais impliqu�es dans un dialogue social v�ritable dont les th�mes, l�agenda et
les moyens auraient �t� convenus entre vous et nous. L�accord-cadre du dialogue
social au Parlement europ�en, �labor� il y a d�j� 25 ans, ne donne aucune
comp�tence en mati�re de dialogue social aux partenaires sociaux. Il est
notoirement insuffisant sur toutes les questions d�organisation du dialogue
social pour que ce dialogue s�op�re dans les meilleures conditions.
Cet accord-cadre n�est pas davantage adapt� � la r�alit� du Parlement du
21�me si�cle. Les moyens en ressources humaines attribu�s par l'Administration
au Comit� du personnel sont �galement limit�s.
Le Parlement doit montrer l�exemple d�un dialogue social de qualit�,
r�pondant aux enjeux d�une inclusion effective des personnes aux d�cisions qui
les concernent, � la pointe des meilleures pratiques en Europe.
Nous esp�rons que vous partagez cet objectif.
 |
 |
30/05/2017
R�ponse de Mme Sylvie Guillaume,
Vice-Pr�sidente du Parlement europ�en
Madame, Monsieur,
J'ai pris connaissance de votre message adress� au Pr�sident du Parlement
europ�en, Monsieur Antonio TAJANI, et tenais � partager vos pr�occupations.
Plusieurs r�formes ont �t� propos�es par le Secr�taire g�n�ral et n�cessitent de
tout �vidence une plus forte consultation du comit� personnel.
Vous pouvez compter sur mon soutien dans cette d�marche au sein du Bureau du
Parlement europ�en.
Dans l'attente, je vous prie d'agr�er, Madame, Monsieur, l'expression de ma
consid�ration distingu�e.
01/062017
Tract commun U4U, SGPOE, US PE, USL, UB, SFIE
03/05/2018
Dialogue social au Parlement europ�en: une faillite totale
Qu'est-ce que le dialogue social?
Selon l'Organisation internationale du Travail, le dialogue social inclut
toutes formes de n�gociation, de consultation ou d'�change d'informations entre
repr�sentants des gouvernements, des employeurs et des travailleurs sur des
questions d'int�r�t commun li�es � la politique �conomique et sociale.
C'est l'ensemble des proc�d�s utilis�s au sein d'une administration, par
exemple, afin d'apporter une compr�hension optimale entre ses diff�rentes
composantes. Il vise � am�liorer le climat social, notamment en aboutissant �
des accords dans lesquels chacun trouve son compte.
Le dialogue pr�suppose le respect mutuel, et la compr�hension optimale la
volont� � de se comprendre. Ce qui invite � �couter. Et pour qu'un dialogue
existe, il faut que l'on se parle.
Tout ceci est inscrit dans les articles 4 � 8 de l'accord-cadre entre les OSP
et l'Administration du Parlement: "la concertation permet aux parties
d'exposer mutuellement leurs positions et a pour objectif de parvenir � des
positions communes".
Mais au Parlement europ�en, le dialogue social consiste � informer le Comit�
du personnel des modifications envisag�es par l'Administration. Point.
Qu'il s'agisse des conditions de travail des interpr�tes, des conditions de
travail des traducteurs, des conditions de travail des agents de s�curit�, ou de
la mobilit� des AST, pour ne citer qu'une partie des th�mes � l'actualit�, au
Parlement europ�en l'Administration d�cide, seule. Et m�me si le Comit�
du personnel et, plus largement, la repr�sentation du personnel a des avis
diff�rents, ceux-ci ne font ni l'objet de discussions ni ils ne sont pris en
compte par l'Administration.
Au Parlement europ�en, le dialogue social est un simulacre. Au Parlement
europ�en, l'Administration ne n�gocie rien.
Le 12 mars dernier, le Comit� du personnel �mettait une r�solution relative �
la mobilit� obligatoire des AST apr�s que le Secr�taire g�n�ral, qui s'�tait
content� d'envoyer sa nouvelle strat�gie au Comit� pour adoubement, n'ait retenu
AUCUNE des suggestions faites par le personnel pour faire de la mobilit� des AST
un exercice b�n�fique pour les personnes et pour l'Institution.
Ce 26 avril, c'est au tour de la D�l�gation des interpr�tes de transmettre
une r�solution au Secr�taire g�n�ral, suite � l'�chec de n�gociations qui n'ont
jamais vis� � prendre en compte les suggestions de bon sens �mises par les
coll�gues, mais seulement � imposer, en refusant tout changement, les
nouvelles conditions de travail.
Une telle attitude est aberrante dans une enceinte qui se r�clame l'�manation
des peuples mais m�prise ses agents, au demeurant citoyens. Par contre, c'est
efficace en termes de coh�sion puisque d�sormais, le personnel est contre cette
administration hautaine et autoritaire qui fait fi des difficult�s du personnel
et de ses suggestions d'am�lioration.
Alors si ce personnel en a assez d'un dialogue sans dialogue, sans �coute et
sans respect, que l'Administration du Parlement europ�en ne s'�tonne pas qu'il y
ait des appels � la gr�ve.
Les mouvements sociaux et les perturbations qu'ils entra�neront sur les
travaux de l'Institution seront de sa seule responsabilit�.

Lettre du "comit� des trans-cat�goriels" � l'attention du Pr�sident et des
Membres du Comit� de personnel du PE concernant l'in�galit� de traitement des
membres du personnel b�n�ficiant d'une indemnit� "transcat�gorielle" en
provenance de la Commission europ�enne (avril 2017)

Election du Comit� du Personnel
R�sultats des �lections de janvier 2017
7,66 % des votes, 2 �lues : Carmen ORTEGA
MONTERO et Julie LUXEN. Merci � tous nos �lecteurs.

Carmen Ortega Montero |
 Julie Luxen |
R�sultats complets

EUROPARL |
Staff Committee : Professional elections
2016
U4U, syndicat europ�en et citoyen, pour tous les employ�s des institutions
|
U4U, un syndicat europ�en et citoyen,
pour tous les employ�s des institutions, est pr�sent aux �lections par la liste
N� 5
U4U est une organisation syndicale de la fonction publique europ�enne
d�sormais reconnue au Parlement europ�en pour participer aux �lections du
personnel.
Les membres du personnel du Parlement europ�en affili�s � U4U ont constitu�
une liste compl�te � la liste N� 5 - � proposer aux
suffrages du personnel.
 |
U4U d�fend nos r�mun�rations, la
m�thode, les pensions, mais aussi nos conditions de travail (qui
concernent aussi les bureaux), le d�veloppement et le suivi de nos carri�res,
la mobilit�. Nos carri�res doivent se d�velopper sur la base du
m�rite, en toute transparence. |
 |
U4U combat la pr�carit� du
personnel et veut offrir une politique de carri�re pour tous. |
 |
U4U met � la disposition du personnel
des services de qualit� : formations, conseils individualis�s et
juridiques, assistance, information via ses journaux (Graspe, Le Lien, la
Circulaire, �), conf�rences fr�quentes. |
 |
U4U favorise l�unit� d�action du
personnel et des organisations syndicales, sur les sujets importants, en
proposant des actions communes. Nous voulons revaloriser le r�le des
syndicats gr�ce � un syndicalisme plus efficace, plus comp�tent, plus uni.
|
 |
U4U, syndicat inter cat�goriel,
d�fend tous les personnels quels que soient leur statut et leur grade, par des
revendications fond�es sur la solidarit� et la r�duction des in�galit�s.
|
 |
U4U avance des propositions
"unifiantes" qui prennent en compte les attentes de tout le personnel dans une
perspective commune, celle d'une fonction publique ind�pendante,
comp�tente, permanente. Nous voulons pr�server le sens de nos m�tiers.
|
 |
U4U, syndicat interinstitutionnel,
se bat pour l�unit� de la fonction publique europ�enne et donc pour
l'unit� du statut de cette fonction publique. |
 |
U4U est tr�s actif dans le
dialogue social, fait des propositions constructives, bien argument�es et
reconnues comme telles. U4U d�fend le dialogue social au niveau des services
et pr�conise l�association des personnes aux d�cisions qui les concernent.
|
 |
U4U b�tit ses propositions gr�ce �
une d�marche participative, en consultant le personnel par des r�unions
sur place, des visites de sites, des consultations publiques sur les sujets
importants tout en animant un r�seau de personnes de contact permanentes, dans
chaque lieu de travail. |
 |
U4U, syndicat europ�en citoyen,
con�oit la fonction publique europ�enne comme au service de la construction
d�une Europe solidaire et d�mocratique. Il ins�re ses propositions dans une
r�flexion d'ensemble sur l'avenir de la construction europ�enne et de sa
fonction publique. |

Our Team
Affiche
|
Prenom |
Nom |
Statut |
Lieu d'affectation |
Groupe de fonction |
1 |
CARMEN |
ORTEGA MONTERO |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AST |
2 |
DIMITRIIOS |
SECHOPOULOS |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
3 |
PATRICIA |
VERBIEST |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AST |
4 |
FRANCISCO |
CAAMANO |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AST |
5 |
MIRENA |
PENCHEVA |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AD |
6 |
HENRIQUE |
DIAS DA SILVA |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AST |
7 |
H�SEYIN |
YAVAS |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
8 |
JENNIFER |
SENGIER |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
9 |
DIDIER |
WOLTERS |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
10 |
MARIA NOELIA |
RODRIGUEZ BLOCH |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
11 |
MUHAMET ALI |
UNVER |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
12 |
JEREMY |
ERISMANN |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
13 |
DAVID |
FELGUERA VALENCIA |
AGENT CONTRACTUEL |
STRASBOURG |
AG |
14 |
JULIE |
LUXEN |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
15 |
PAULO |
BARATA GALVAO |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
16 |
EWA |
FALKOWSKA |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
17 |
CHRISTOS |
AMBATZIDIS |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
18 |
IRENE |
SEVASTIKOGLOU |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AD |
19 |
FRANCOIS |
DENIS |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
20 |
JOSE JOAO |
DOMINGOS TOMAS |
FONCTIONNAIRE |
BRUXELLES |
AST |
21 |
KALALA / PASCAL |
TSHIMANGA |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
22 |
CELAL |
SARIKAYA |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
23 |
PEDRO |
DE CARVALHO |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
24 |
JEAN-CARLO |
MARIN |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
25 |
ALDO |
URSO |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
26 |
HADDOU |
HARROUGUI |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
27 |
AURELIE |
BERLEMONT |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
29 |
CLAUDE |
CHAVAL |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
29 |
SABRINA |
TSHIMANGA |
AGENT CONTRACTUEL |
BRUXELLES |
AG |
Programme
Une liste de personnes comp�tentes
et motiv�es, s'appuyant sur un r�seau de savoir-faire, et d�cid�es � repr�senter
vos r�els int�r�ts
Pour toutes les cat�gories de
personnel des institutions
Fair and equal treatment for all
DG SAFE : agents de s�curit�
Contract Agents
Version FR
Am�liorons les conditions de travail
pendant les sessions de Strasbourg
Nos priorit�s
AST careers
version FR
AD : Transparency in career management
Auxiliaires session
Interpr�tes
Le RCAM : notre caisse � tous
English version
The solution to Brexit is European
solidarity and not national egoism !

Les droits � cong� des interpr�tes au Parlement
Europ�en sont menac�s
R�solution du Comit� du Personnel du 9
mai 2016
Le PE doit engager le dialogue social avec tous les syndicats
Le Parlement Europ�en impose
de nouvelles r�gles restreignant consid�rablement les droits des interpr�tes
de partir en cong�.
Les nouvelles r�gles : note
du PE du 21 mars 2016
associated guidelines
Ces r�gles n�ont fait l�objet
d�aucun dialogue social et ont officiellement �t� publi�es ce lundi 21 mars
2016 tout en ayant n�anmoins �t� appliqu�es avec vigueur depuis le 1�
janvier 2016. Beaucoup d'interpr�tes, ayant d�pos� une demande de cong�s se
sont vus opposer un silence total pendant plus de deux mois. Sans r�ponse,
les cong�s sont effectivement bloqu�s. D�autres ont re�u une r�ponse
n�gative, parfois sans aucune motivation.
Cette absence de dialogue
suit l'�chec des discussions entre la d�l�gation des interpr�tes et
l'administration sur les r�gles r�gissant leurs conditions de travail. Le
Parlement ne peut se dispenser de n�gocier les nouvelles r�gles avec les
syndicats, en concertation �troite avec la d�l�gation des interpr�tes
qui relaye leurs pr�occupations. Compte tenu de l�ampleur des changements,
une consultation �tendue � l�ensemble du personnel concern� s�impose.
D�sormais, les interpr�tes ne
peuvent esp�rer se voir accorder des cong�s que pendant les semaines
�turquoises� et �blanches�, soit, en 2016, treize semaines sur les 52 que
compte l�ann�e plus un quota individuel de 5 jours par an soumis � des
r�gles d�octroi extr�mement restrictives, et ce, sans le moindre �gard pour
l� �quilibre entre la vie professionnelle et la vie priv�e.
S�il est l�gitime que
l�employeur tienne compte des int�r�ts du service pour accorder un cong�,
ceci d�passe largement cet objectif. Nous notons aussi son refus de discuter
tout compromis raisonnable.
Nous demandons �
l�Administration du Parlement de mettre en place de fa�on urgente un
dialogue social � ce sujet, auquel nous sommes pr�ts � participer.
Il n�est en effet pas
admissible que le Parlement puisse ainsi changer ses r�gles sans
concertation avec les repr�sentants des fonctionnaires, en les publiant
aussi tardivement et en les d�finissant de fa�on si exag�r�e. Ceci constitue
un dangereux pr�c�dent : c�est pourquoi nous appelons � la solidarit� du
SCIC et de tous les coll�gues.
pdf
version 21/03/2016 |
The
European Parliament is threatening interpreters' leave entitlements
The EP must engage in social dialogue with all trade unions
The
European Parliament is imposing new rules that severely restrict the
entitlement of interpreters to take paid leave.
These rules have not been the subject of a social
dialogue and were officially published on Monday 21 March 2016, although
they have been vigorously applied since 1 January 2016. A large number of
interpreters who have applied for leave have been faced with complete
silence for more than two months. This failure to respond means that their
leave is effectively blocked. Others have received a negative response,
sometimes without any explanation.
This lack of dialogue follows failed discussions
between the interpreters' delegation and the administration on the rules
governing their conditions of employment. Parliament cannot excuse itself
from negotiating the new rules with the unions, working closely with the
interpreters' delegation, which passes on their concerns. In view of the
scope of the changes, an extended consultation of all staff concerned is
required.
Interpreters can now expect to be granted leave only
in �turquoise� and �white� weeks, which in 2016 means thirteen weeks out of
52 plus an individual quota of 5 days per year, subject to extremely
restrictive rules and without the least regard for the work/life balance.
While it is perfectly reasonable for the employer to
take account of the needs of the service when granting a period of leave,
this goes far beyond such an objective. We also note its refusal to discuss
a reasonable compromise.
We are asking the Parliament Administration as a
matter of urgency to establish a social dialogue on this subject, in which
we are ready to take part.
It is simply unacceptable for the European Parliament
to be able to change the rules in this way without consulting staff
representatives, to publish them at such a late stage and to define them in
such an exaggerated manner. This constitutes a dangerous precedent: that is
why we are appealing for the support and solidarity of the SCIC and all
colleagues. |
We are all interpreters!
The European Parliament uses around 300 staff interpreters.
Our colleagues play an essential role in the accomplishment of the European
Parliament�s objectives. Without them, communication and debate between the
different European actors would be impossible. Without them, the institution
would not function.
Our colleagues� work has become increasingly difficult over
time. The European Parliament has an increasingly important legislative role in
European integration, its debates tackling far more complex issues, which are
often highly technical and can be extremely specific.
And yet, the administration has a tendency to underestimate
this evolution and the consequences of the latest expansions. Our interpreter
colleagues have seen their working conditions sharply decline, and the results
of the social dialogue are deceptive. In this context, the administration
recently introduced new, extremely restrictive unilateral rules for the granting
of holiday days to staff interpreters. These rules are currently subject to
appeals from around 15 interpreters before the Luxembourg Court of Justice.
U4U is not trying to take the place of the interpreters�
professional organisation, nor of the negotiations that it is currently leading
in their name. We simply wish to let them know that we are on their side.
The administration also needs to know that we want a more
formal social dialogue.

Les auxiliaires-session demandent justice
Le point sur la situation en septembre 2017
Point sur la situation des agents contractuels de Strasbourg (ex-auxiliaire
session) : cette cat�gorie d�agents contractuels de Strasbourg est malmen�e
depuis de tr�s nombreuses ann�es et plus d�une trentaine ont � nouveau saisi le
Tribunal des Prud�hommes de Strasbourg, � savoir :
 | 2013 NOUVELLE PROCEDURE DEVANT LES PRUD�HOMMES DE STRASBOURG |
 | 08/03/2013 PRUDHOMMES Audience de d�partage |
 | 03/10/2013 AUDIENCE PRUD�HOMMES STRASBOURG |
 | 10/05/2016 PRUD�HOMMES DE STRASBOURG SE DECLARENT COMPETENTS |
 | Le Parlement fait Appel � Colmar. |
 | 27/01/2017 AUDIENCE COUR D APPEL DE COLMAR |
 | 14/03/2017 ARRET COUR D'APPEL DE COLMAR en faveur des agents contractuels
et le PE a 2 mois pour aller en Cassation. |
 | LE PARLEMENT RENONCE A SE POURVOIR EN CASSATION. |
Par ailleurs, l�action et le soutien de d�put�s de diff�rents groupes
politiques, du comit� du personnel et l�implication de plusieurs repr�sentants
des syndicats pr�sents au PE ont permis la reconduction d�une majorit� de
contrats jusqu�� fin mai 2019. Des r�unions conjointes avec la direction du
personnel et avec tous ces intervenants (et je crois que c�est �galement une
premi�re) ont permis ces avanc�es significatives.
Je tiens � souligner que ces avanc�es n�ont pas �t� dict�es par une d�cision
d�un tribunal, mais bel et bien par une mobilisation collective des diff�rents
acteurs cit�s, tous � la recherche d�une solution juste et p�renne. Pour autant,
en parall�le, nous poursuivons nos actions devant la justice.
Il nous faut continuer sur les deux voies, car il reste encore beaucoup �
faire afin de sortir de la pr�carit� et obtenir un v�ritable statut (je pr�cise
que depuis notre internalisation en 2014, nous avons d�j� re�u 2 avenants �
notre contrat initial, cad notre recrutement se fait toujours sur base d�un
volume d�heures annuelles de 420 � 450 heures pour la modique somme 389 euros
BRUT mensuel. Pour mieux comprendre, le Parlement peut faire appel � nous pour 2
sessions et n�en payer qu�une, comme c�est le cas en octobre, venir travailler
pendant les journ�es portes ouvertes tout en assurant la session du mois,
toujours pour le m�me salaire�.et bien s�r au groupe de fonctions le plus bas.
Notre pers�v�rance pour que la mobilisation g�n�rale reste intacte afin de
trouver d�s � pr�sent une solution urgente aux points suivants :
 | Personnel des vestiaires dont le contrat expire fin 2017 alors que
certains y travaillent depuis de tr�s nombreuses ann�es, |
 | Personnel de la cr�che qui veut rester sous le statut d�agent contractuel
en CDI mais auquel on propose un contrat d�auto-entrepreneur |
 | Revalorisation promise des contrats en fonction de l�anciennet�, de
l�exp�rience et des comp�tences, |
 | Et enfin un acc�s aux formations. |

R�union pl�ni�re du Comit� du personnel du 9 mai 2016
: Lors de sa r�union d'aujourd'hui, le Comit� du personnel a entendu une
repr�sentante des agents contractuels session. Celle-ci a tenu � rappeler les
promesses faites en 2014 par l'Administration: celle de les engager � dur�e
ind�termin�e. Force est de constater apr�s deux ans que la r�alit� est
diff�rente et que de nombreux contrats ne seront pas renouvel�s. Le Comit� du
personnel demande avec insistance � la DG PERS et aux diff�rentes Directions
g�n�rales qui emploient les agents contractuels session qu'une solution durable
soit trouv�e pour ces coll�gues, dont une partie travaille � Strasbourg depuis
de nombreuses ann�es.
Vid�o de
la conf�rence de presse du 2 juillet 2013
Lettre de la Pr�sidente de la
Commission de l'emploi & des affaires sociales au Pr�sident du Parlement
Les anciens auxiliaires-session (160 personnes) recevaient directement du PE
(au titre de l�article 78 du RAA) un contrat pour les sessions pl�ni�res de
Strasbourg jusqu�� fin 2006.
En 2007, le PE a externalis� ces services, c'est � dire a pass� contrat avec
une agence d'int�rim. Bien s�r, sans consultation aucune du personnel concern�.
L'absurdit� �conomique de cette d�cision est patente, car au final, le Parlement
doit payer le personnel au tarif de l'int�rim, consid�rablement plus cher que ce
qui est vers� aux travailleurs.
Le personnel a attaqu� cette d�cision. On a alors assist� � de choquantes
p�rip�ties, y compris un d�cret du gouvernement fran�ais pour tenter de
l�galiser ce recours � l'int�rim, pris a posteriori en octobre 2008. Mais
la Cour de Cassation a donn�
raison au personnel.
L�Arr�t de la Cour de Cassation de Paris stipule clairement que les emplois
pour les sessions pl�ni�res de Strasbourg rel�vent de l�activit� normale et
permanente du PE, m�me si l�activit� est intermittente. Cela signifie que les
emplois pour les pl�ni�res ne rel�vent pas d�un accroissement temporaire
d�activit�.
Certes le PE a toujours le droit de recourir � l�int�rim, mais plus pour ces
postes !
Mais le PE n�a plus de dispositions dans le statut permettant le retour � des
contrats directs. En r�sum�, aujourd�hui, les conditions de travail et d�emploi
des auxiliaires sessions sont menac�es comme jamais auparavant.
Que demande le personnel ?
 |
Que le Parlement traite �quitablement toutes les
cat�gories de personnel, tant sur les conditions de travail que sur l��galit�
des chances. |
 |
Un emploi direct par le PE, � savoir un statut
prenant en compte les sp�cificit�s de ce type d'emploi � un peu comme les
assistants parlementaires. Il est impossible de b�n�ficier du Statut de
fonctionnaire � classique � puisque le personnel ne travaille qu�une semaine
par mois, mais un type d'emploi d�fini sp�cifiquement par le RAA est tout �
possible. |
 |
Le personnel en cause veut sortir de la pr�carit�,
sortir de cette situation de sous-classement qui dure depuis des ann�es, avoir
enfin un peu de reconnaissance. |
 |
Obtenir du Parlement europ�en la signature d�un pacte
de confiance, confirmant que lors de la prochaine r�forme du statut, un
amendement garantisse la stabilit� de l'emploi des auxiliaires-session. |
Le Parlement europ�en doit �tre coh�rent. Il ne peut d'une part voter des
textes contenant de grands principes et faire de belles d�clarations sur
l'Europe sociale et d'autre part les bafouer honteusement dans sa gestion
quotidienne.
Les auxiliaires-session demandent justice, leurs revendications sont
raisonnables. Le Parlement se doit de leur r�pondre favorablement et de mettre
en place tr�s vite des conditions d'emploi dignes et stables
Lettre au Secr�taire g�n�ral du PE
Le 9 d�cembre 2012
Monsieur le Secr�taire G�n�ral,
Nous nous r�f�rons � nos tours de table des 14 d�cembre 2011 et 13 mars 2012.
Nous vous avions envoy� le compte rendu de notre entretien du mois de d�cembre
qui pr�cisait que vous ne partagiez pas l�analyse faite par vos juristes et que
vous �tiez pr�t � nous donner un statut de � contractuel-session �, statut qui
serait � d�finir dans le cadre de la refonte du statut qui est en cours, qui
serait encore � peaufiner en 2012 et dont le rapporteur est Madame Roth Behrendt.
A ce moment-l�, vous ne pouviez pas encore nous donner de garantie, car il
fallait l�aval du Conseil et des 27 pays membres, mais notre cas pourrait �tre
introduit comme le sera par exemple l�allocation forfaitaire pour frais de
missions et l�internalisation des fonctions de s�curit�. De plus, nous avions de
bonnes chances, car notre statut n�aurait pas une grande incidence sur le budget
de l�Union bien au contraire et de surcro�t le rapporteur (d�j� consult�) y
�tait favorable. Lors de cet envoi par courriel, nous vous avions pr�cis� que
compte-rendu avait �t� retranscrit le plus fid�lement possible et que si vous
souhaitiez y apporter des modifications, nous �tions tout dispos�s � le
rectifier. Comme nous n�en avons pas re�u, nous en d�duisons que notre
compte-rendu refl�tait les propos tenus.
Lors de notre tour de table avec Madame Roth-Behrendt, Rapporteur de la
r�forme du Statut, elle �tait pr�te � examiner les possibilit�s de nous inclure
dans celui-ci, mais consid�rait d'ores et d�j� que la chose ne serait pas
facile. A l�issue de cette r�union et lors de diff�rents entretiens, elle nous a
pr�cis� que nous n'obtiendrions pas un statut r�ellement adapt� aux sp�cificit�s
de notre emploi et l'aspect financier ne serait pas forc�ment meilleur et de
surcro�t elle nous a recommand� de travailler avec l�administration pour obtenir
de meilleures conditions en int�rim (mais pas avant 2014). Nous avons pr�cis�
qu�il nous �tait difficile de prendre position dans le d�tail, qu�il serait bon
de rencontrer notre avocat car nous ne sommes pas des juristes et que 2014 �tait
bien trop loin. Elle a refus� toute rencontre avec notre avocat.
Nous sommes toujours, et depuis le d�but, dans une attitude et un souhait de
dialogue et non de confrontation. A ce titre, nous sommes pr�ts � comparer les
points de vue, � entendre les motivations et les contraintes de chaque partie et
� rechercher les solutions acceptables par tous afin de p�renniser nos emplois
et nous assurer de meilleures conditions.
Il serait regrettable de maintenir un climat de m�fiance et de doute par
l'absence de dialogue.
A ce jour, nous n�avons toujours pas de statut et il semble que l'on veuille
nous opposer une fin de non-recevoir. Cette situation est difficile � accepter
par les auxiliaires qui accomplissent leur mission avec beaucoup de
professionnalisme et ceci depuis de tr�s nombreuses ann�es.
Nous restons toujours dans l�attente d�une r�ponse favorable � notre requ�te
ou d'une proposition de rapprochement de nos points-de-vue respectifs en
pr�sence de notre avocat comme ce fut le cas lors du relev� de conclusions du 9
octobre 2006 dont une copie du document a �t� remise � M. Moreno Diaz lors de
notre premi�re rencontre le 10 mai 2011 en pr�sence de M. Radu Constantinescu.
Nous avons pu aussi prouver notre mandat de d�l�gu�es des auxiliaires.
Dans cette attente, nous vous prions de croire, Monsieur le Secr�taire
G�n�ral, � l�expression de nos respectueuses salutations.
Les d�l�gu�es des auxiliaires :
Malou Toublanc, Claudie Weber, Patricia North
Copies adress�es � :
M. Schulz, Pr�sident du PE
Mme Trautmann
Mme Griesbeck
Mme Roth-Behrendt
Mme Zaborska
M. Daul
M. H�nin
Lettre aux autorit�s
fran�aises (oct 2012)
Le Parlement perd son recours
Fin 2016, le Tribunal des Prud�hommes s��tait d�clar� comp�tent pour juger
sur le fond le dossier des auxiliaires-session. Le Parlement a fait appel de
cette d�cision aupr�s de la Cour d�Appel de Colmar. A nouveau, le Parlement a
perdu car la Cour de Colmar reconnait le bien fond� de la d�marche du personnel,
dans un arr�t du 14 mars 2017.
Le Parlement a maintenant 2 mois pour se pourvoir en cassation � Paris.
Il est clair que le Parlement continue de jouer la montre
pour �viter de r�gler enfin une situation p�nible !
[Top] [Back to active page]
|